Thứ Hai, 30 tháng 6, 2025

Hiểu Người Để Tha Thứ - Hiểu Mình Để Trưởng Thành

 


HIỂU NGƯỜI ĐỂ THA THỨ - HIỂU MÌNH ĐỂ TRƯỞNG THÀNH 
An Hậu

Khi một người có trái tim cao cả, họ không cố gắng sửa người khác theo chuẩn mực của mình, mà học cách chấp nhận cái chưa trọn vẹn. Giống như đứng trước một bức tranh nhiều màu, họ không đòi xóa bỏ màu xám, cũng chẳng phủ nhận nét vẽ nguệch ngoạc, họ hiểu rằng chính những điều ấy mới làm nên chiều sâu và sự thật của cuộc sống. Bởi cuộc sống vốn tạo nên từ rất nhiều điều phức tạp. 

Thế giới này vốn muôn hình vạn trạng

Con người khác nhau là điều tự nhiên. Có người hướng ngoại, có người khép kín. Có người mạnh mẽ như lửa, có người dịu dàng như sương. Người nông, người sâu, mỗi người một nếp sống, một hành trình. 

Người trí tuệ không tìm cách uốn nắn người khác theo mình, mà mở lòng ra để thấu hiểu. 

Khi bạn hiểu được giá trị của sự khác biệt, bạn sẽ thấy lòng mình rộng hơn, suy nghĩ của mình sẽ thoáng hơn. Không phải ai trái ý ta là sai, và cũng không phải người khác biệt với mình thì đáng trách. 

Mỗi người đều là một đóa hoa khác loài, tôn trọng sự khác biệt là điều cao quý của một tâm hồn trưởng thành

Một người sống mà tâm luôn hướng thiện, lòng luôn yên bình, thì dù đứng giữa chốn ồn ào, họ vẫn giữ được sự trong trẻo của riêng mình. Họ không bị cuốn theo những lời khen chê, cũng không để những thị phi xung quanh làm vẩn đục tầm mắt. Bởi lẽ, người càng lặng, tâm càng sáng, người càng sâu, lời càng kiệm. 

Người tâm sáng, nhìn ai cũng thấy thương, không phải vì người kia tốt đẹp, mà vì họ hiểu: Sau mỗi hành động sai trái có thể là một nỗi khổ tâm chưa được chữa lành. 

Người tâm thiện, nhìn chuyện trái ngang cũng thấy nhẹ lòng, không phải vì chuyện ấy không đau, mà vì họ chọn buông bỏ để giữ bình yên. Cảnh trước mắt là một phần, nhưng cảnh trong tâm mới là tất cả.

Chúng ta ai cũng từng oán trách, từng nghĩ “sao người này khó ưa, sao người kia khó hiểu”, nhưng rồi dần dà, ta hiểu ra: khó chịu không phải vì người, mà vì tâm mình có những vết nhơ chưa được tẩy sạch. 

Khi tâm an, mọi thứ trở nên rõ ràng hơn, ta không còn nhìn đời bằng sự phán xét, mà nhìn bằng ánh mắt cảm thông. Lúc đó, dù gặp người trái ý, ta cũng biết mỉm cười. Dù nghe lời không vừa lòng, ta cũng biết lặng im.

Người có trái tim cao cả không sống để hơn thua, mà sống để hiểu

Hiểu người khác là để tha thứ.

Hiểu chính mình là để trưởng thành.

Và hiểu cuộc đời là để sống nhẹ nhàng hơn, giản đơn hơn, và chân chính hơn.

Và khi một người biết sống nhẹ nhàng, họ sẽ để lại trong lòng người khác một dư âm rất lâu, dư âm của lòng nhân hậu, của sự điềm đạm, và của vẻ đẹp không lời. Như một cơn mưa trút xuống rồi thấm sâu vào lòng đất, tuy không còn thấy một hạt mưa nào nữa, nhưng cây cối cũng vì đó mà xanh tươi, cảnh quang cũng thoáng đãng, tươi đẹp, vạn vật sinh sôi. 

Khi bạn bắt đầu sống như thế, bạn sẽ nhận ra:

Không cần phải thắng ai trong lời nói.

Không cần phải chứng minh điều gì đúng.

Chỉ cần mỗi ngày, tâm vẫn sáng, lòng vẫn thiện, và mắt vẫn thấy đời tươi đẹp, ấy là đã sống một đời rất ý nghĩa.

Nguyên Tác An Hậu 


Nuối Tiếc Lớn Nhất Của Một Người Là Chưa Kịp Thương Khi Còn Có Thể

 

Nuối tiếc lớn nhất của một người là chưa kịp thương khi còn có thể

NUỐI TIẾC LỚN NHẤT CỦA MỘT NGƯỜI LÀ CHƯA KỊP THƯƠNG KHI CÒN CÓ THỂ
Khai Tâm Biên Tập

Dẫu biết sinh ly tử biệt là lẽ thường của đời người, là điều chẳng ai tránh khỏi trên hành trình làm người hữu hạn. Nhưng có bao giờ bạn thấy lòng mình bỗng dưng quặn thắt khi nghe tin một ai đó đã rời xa nhân thế, dù là người thân hay một người chỉ quen biết sơ sài? Có thể bạn không khóc òa, không gào thét, nhưng sâu thẳm trong lòng là một khoảng trống âm thầm lan rộng – đó là sự nuối tiếc, là nỗi day dứt không tên.

Chúng ta thường tự an ủi nhau: “Sống chết có số”, “Cuộc đời là vô thường”, hay “Ai rồi cũng phải đi”. Nghe có vẻ chín chắn, thấu hiểu. Nhưng khi đối diện với cái chết – thật gần và thật thật – ta mới hiểu rằng những điều tưởng như đã “biết rồi” ấy, hóa ra lại là bài học chưa bao giờ học xong.

2
Nỗi đau khi mất người thân. Ảnh minh họa.

Người ta không đau vì cái chết, mà vì những điều dang dở còn sót lại phía sau cái chết đó. Một lời xin lỗi chưa kịp nói. Một cái ôm chưa kịp trao. Một lần nắm tay, một bữa cơm, một cuộc gọi hỏi han – chỉ là những điều rất nhỏ thôi, nhưng khi người nằm xuống rồi, thì chẳng có cách nào làm lại được nữa. Nỗi buồn khi ấy, không phải là vì mất một người, mà là vì mất vĩnh viễn cơ hội được bù đắp, được gần gũi, được thương yêu họ bằng tất cả những điều mình từng định làm nhưng mãi chưa làm.

Chúng ta bận bịu với cuộc sống, với toan tính và mưu cầu. Nhiều khi giận dỗi ai đó, chúng ta nghĩ “để mai rồi nói chuyện lại”. Nhiều khi thấy nhớ ai đó, ta lại ngần ngại gọi điện vì nghĩ họ vẫn luôn ở đó, chờ mình. Nhưng đời người ngắn lắm. Có những cái “mai” sẽ không bao giờ đến.

3 1
Có những cái “mai” sẽ không bao giờ đến. Ảnh minh họa.

Thế nên, có lẽ điều quan trọng nhất mà mỗi chúng ta cần khắc cốt ghi tâm, không phải là sống sao cho thành công, cho nổi bật, mà là sống sao cho không nuối tiếc. Hãy yêu thương khi còn có thể. Hãy tha thứ khi còn cơ hội. Hãy nói ra điều tốt đẹp khi người kia còn nghe được. Bởi vì ngoài sự sống và cái chết, thật sự chẳng có điều gì quá quan trọng cả.

Sống – là để thương nhau.

Và cái chết – chỉ thật sự đáng sợ khi ta chưa kịp sống cho đủ đầy với nhau.

Khai Tâm biên tập

Vạn Điều Hay


Đi Khắp Thế Gian Tìm Hạnh Phúc, Để Rồi Nhận Ra Nó Ở Ngay Bên Mình

 

Đi khắp thế gian tìm hạnh phúc, để rồi nhận ra nó ở ngay bên mình

ĐI KHẮP THẾ GIAN TÌM HẠNH PHÚC, ĐỂ RỒI NHẬN RA NÓ Ở NGAY BÊN MÌNH
Khai Tâm Biên Tập

Trong thế gian này, có một nghịch lý cay đắng mà ít ai chịu đối diện: người chưa có thì khao khát, người có rồi lại chê bai, quên mất giá trị những điều mình đang nắm giữ.

Có người ước ao một hồ bơi trong sân nhà để mỗi sớm chiều được thả mình vào làn nước mát. Nhưng rồi có người đã sở hữu nó lại chẳng bao giờ dùng đến. Hồ bơi vẫn nằm im lìm như một món đồ trang trí mắc tiền bị bỏ quên.

Cũng như có những người từng ngồi khóc cạn nước mắt bên mộ cha mẹ, chỉ mong được nghe lại một lần tiếng mắng yêu. Trong khi đó, không ít người vẫn thở dài ngán ngẩm mỗi lần cha mẹ gọi điện hỏi han.

9
Cũng như có những người từng ngồi khóc cạn nước mắt bên mộ cha mẹ, chỉ mong được nghe lại một lần tiếng mắng yêu. 

Người độc thân thì khát khao một người bên cạnh để chia sẻ buồn vui. Còn người có vợ có chồng lại nhiều lúc sống như hai người dưng dưới một mái nhà, câu chuyện chỉ toàn trách móc và thở dài. Vợ của mình là cơm tẻ nguội lạnh, còn ánh mắt lại mơ về “xôi gấc nhà hàng xóm”. Đến khi ly hôn, mất nhau rồi, mới nhận ra mình đã từng có cả một thế giới dịu dàng trong tay.

Người đói chỉ mong một dĩa cơm no bụng. Người no rồi lại chê món mặn, món nhạt. Người không có xe chỉ mong một chiếc xe che nắng mưa. Còn người có rồi lại thèm khát một chiếc đời mới, sang trọng, hợp mệnh, hợp phong thủy…

10 1
Người đói chỉ mong một dĩa cơm no bụng. 

Cuộc sống luôn thiếu, luôn chưa đủ, nếu lòng người không biết dừng lại.

Có một câu chuyện ngụ ngôn hiện đại rất đáng để suy ngẫm:

Một doanh nhân Mỹ đi nghỉ ở một làng chài nhỏ ven biển Mexico. Ông bắt gặp một người ngư dân vừa trở về với vài con cá lớn. Doanh nhân hỏi:

— Sao anh không ở ngoài khơi lâu hơn để bắt nhiều cá hơn?

Ngư dân đáp:

— Tôi bắt đủ để nuôi gia đình rồi.

— Nhưng nếu làm nhiều hơn, anh sẽ kiếm được nhiều tiền. Rồi có thể mua thuyền lớn hơn, thuê thêm người, mở rộng quy mô.

Ngư dân mỉm cười:

— Rồi sao nữa?

— Sau nhiều năm, anh có thể về hưu, sống thư thả ở một làng ven biển, nằm dưới bóng cây, chơi đàn ghi-ta, câu cá, và dành thời gian cho gia đình.

Người ngư dân ngạc nhiên:

— Nhưng tôi đang sống như thế rồi mà?

11 3
Ngư dân vừa trở về với vài con cá lớn. 

Câu trả lời nhẹ nhàng ấy như một cái tát tỉnh thức. Bao nhiêu người đang hùng hục lao về phía một tương lai “lý tưởng”, mà không hay mình đã đi ngang hạnh phúc từ lâu. Chúng ta cứ nghĩ mình phải đi thật xa, thật lâu, thật nhiều… mới chạm tới bình yên. Nhưng đôi khi, bình yên là một điều rất gần, chỉ cần ta biết dừng lại và nhận ra.

Mấu chốt của hạnh phúc không nằm ở việc có bao nhiêu, mà là biết bao nhiêu là đủ.

Bạn có thể có ít – nhưng biết đủ, bạn sẽ thấy vui.

Bạn có thể có nhiều – nhưng nếu không biết đủ, bạn vẫn khổ như thường.

“Biết đủ” không có nghĩa là từ bỏ nỗ lực hay sống buông xuôi. Nó là sự tỉnh thức để không tự đẩy mình vào vòng xoáy không đáy của sự tham lam, so sánh và hơn thua. Biết đủ là khi bạn biết dừng lại để cảm nhận một bữa cơm nóng, một lời hỏi han từ người thân, một cái ôm nhẹ giữa những mỏi mệt của cuộc đời.

12 1
Biết đủ là khi bạn biết dừng lại để cảm nhận một bữa cơm nóng, một lời hỏi han từ người thân, một cái ôm nhẹ giữa những mỏi mệt của cuộc đời.

Hạnh phúc thật sự không phải là điều bạn đi tìm, mà là điều bạn nhận ra, biết ơn và trân trọng.

Đừng đợi đến khi mất đi rồi mới tiếc nuối.

Đừng để hạnh phúc trở thành câu chuyện kể lại, thay vì một trải nghiệm sống mỗi ngày.

Hãy học cách biết đủ – vì đó không chỉ là đích đến, mà là chìa khóa mở ra bình an giữa cuộc đời đầy thiếu thốn.

Ở đâu đó, có người đang mơ về cuộc sống bạn đang sống – hãy sống cho xứng đáng.

Khai Tâm biên tập

Vạn Điều Hay

ICE Bắt Giữ 'Tay Súng Bắn Tỉa Của Quân Đội Iran' Đang Sống Bất Hợp Pháp Tại Hoa Kỳ

 


ICE BẮT GIỮ 'TAY SÚNG BẮN TỈA CỦA QUÂN ĐỘI IRAN' ĐANG SỐNG BẤT HỢP PHÁP TẠI HOA KỲ
Báo Mai

Trong bối cảnh hậu quả của các cuộc không kích của Hoa Kỳ vào một số cơ sở hạt nhân của Iran, chính quyền Trump đã bắt giữ một "tay súng bắn tỉa của Quân đội Iran" được báo cáo là đang sống bất hợp pháp tại quốc gia này.

Theo Bộ An ninh Nội địa (DHS), các đặc vụ của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan (ICE) đã bắt giữ 11 người di cư bất hợp pháp người Iran vào cuối tuần qua. Trong số những người bị bắt trong cuộc truy quét toàn quốc có Ribvar Karimi, người được cho là đã phục vụ với tư cách là lính bắn tỉa của Quân đội Iran trong khoảng bốn năm và bị cáo buộc mang theo thẻ căn cước của Quân đội Cộng hòa Hồi giáo Iran vào thời điểm bị bắt vào Chủ Nhật.


Karimi đã nhập cảnh vào Hoa Kỳ bằng thị thực K-1 — dành riêng cho những người di cư đính hôn với công dân Hoa Kỳ — theo chính quyền Biden vào tháng 10 năm 2024, theo DHS. Tuy nhiên, anh ta bị cáo buộc chưa bao giờ thực hiện theo yêu cầu pháp lý để điều chỉnh tình trạng nhập cư của mình, khiến anh ta bị trục xuất. Anh ta vẫn bị ICE giam giữ trong khi chờ thủ tục trục xuất.


Những người di cư bất hợp pháp Iran khác bị các đặc vụ ICE bắt giữ vào cuối tuần cũng có lý lịch đáng lo ngại.

Các viên chức trục xuất ở St. Paul, Minnesota, đã bắt giữ Mehran Makari Saheli, một người đàn ông Iran 56 tuổi trước đây bị kết tội là tội phạm sở hữu vũ khí, người vẫn ở lại Hoa Kỳ bất chấp lệnh trục xuất vào tháng 6 năm 2022, theo DHS. Saheli cũng là cựu thành viên của Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, thừa nhận có liên hệ với Hezbollah, một tổ chức khủng bố được Hoa Kỳ chỉ định.

Việc bắt giữ những công dân Iran bị cáo buộc có quan hệ cực đoan đã thúc đẩy ban lãnh đạo quốc hội kêu gọi hành động nhiều hơn về tài trợ an ninh.


"Việc bắt giữ một công dân Iran thừa nhận có quan hệ với Hezbollah tại tiểu bang quê hương Minnesota của tôi nhấn mạnh tính cấp thiết của việc thông qua Dự luật Một điều tuyệt vời của Tổng thống Trump, giúp các viên chức ICE đưa những người nhập cư bất hợp pháp nguy hiểm này ra khỏi đường phố của chúng ta", Tom Emmer, Trưởng nhóm đa số của Hạ viện, phát biểu hôm thứ Ba với Daily Caller News Foundation.

"Chúng ta không có thời gian để lãng phí - sự an toàn của cộng đồng chúng ta phụ thuộc vào điều đó", Emmer tiếp tục.

Theo chính quyền, Yousef Mehridehno đã bị các nhân viên ICE bắt giữ tại Gluckstadt, Mississippi. Trước đây là thường trú nhân, các viên chức nhập cư đã chấm dứt tình trạng của anh ta vào tháng 10 năm 2017 sau khi xác định anh ta đã nói dối trong đơn xin thị thực của mình và vào tháng 2, anh ta bị liệt kê là một kẻ khủng bố đã biết hoặc bị tình nghi.


ICE cũng đã bắt giữ Mehrzad Asadi Eidivand, một công dân Iran chưa bao giờ thực hiện lệnh tự nguyện rời đi và bị kết tội là người nước ngoài sở hữu vũ khí và đe dọa một nhân viên thực thi pháp luật. Cùng thời điểm và địa điểm bắt giữ đó, các đặc vụ ICE cũng đã bắt giữ Linet Vartaniann, một công dân Hoa Kỳ, vì bị cáo buộc che giấu Eidivand và đe dọa sẽ nổ súng vào các nhân viên thực thi pháp luật. Cô ta bị cáo buộc đã nói rằng cô ta sẽ ra ngoài và "bắn vào đầu các nhân viên ICE".


Cơ quan này cũng đã bắt giữ những người di cư bất hợp pháp người Iran bị kết tội về nhiều tội danh liên quan đến ma túy và tấn công, ngược đãi trẻ em, trộm cắp tài sản lớn và những tội danh khác đã bị lệnh trục xuất khỏi Hoa Kỳ nhiều năm trước, theo chính quyền.

Danh sách các vụ bắt giữ diễn ra sau một cuộc tấn công trên không phối hợp vào đêm thứ Bảy tại ba cơ sở hạt nhân hàng đầu của Iran. Được gọi là Chiến dịch Midnight Hammer, các cuộc tấn công quân sự này nhằm vô hiệu hóa khả năng quốc gia này có được năng lực vũ khí hạt nhân.

"Chính quyền hiếu chiến và vô luật pháp ở Washington phải chịu hoàn toàn và hoàn toàn trách nhiệm về hậu quả nguy hiểm và những tác động sâu rộng của hành động xâm lược của mình", Bộ trưởng Ngoại giao Iran Abbas Araghchi phát biểu trong một cuộc họp báo tại Istanbul. Nhà lãnh đạo Iran nói thêm rằng chính phủ của ông "dành mọi lựa chọn để bảo vệ lợi ích an ninh và người dân của mình".

Iran chỉ đưa ra phản ứng quân sự hạn chế, phóng một loạt tên lửa vào thứ Hai tại một căn cứ không quân của Hoa Kỳ ở Qatar chỉ sau khi công khai cảnh báo rằng họ sẽ làm như vậy. Tổng thống Donald Trump hôm Chủ Nhật tuyên bố lệnh ngừng bắn giữa Iran và Israel, về cơ bản chấm dứt tình trạng thù địch quân sự đã diễn ra giữa hai nước trong nhiều ngày.

Báo Mai


Tình Cảnh Người Tỵ Nạn Ở Thái Lan

 


TÌNH CẢNH NGƯỜU TỴ NẠN Ở THÁI LAN
Hải Di Nguyễn

Tình cảnh người tỵ nạn ở Thái Lan

2025-06-26

Hải Di Nguyễn

Trong một vài bài viết gần đây trên Mạch Sống, chúng tôi đã mô tả lại tình trạng khắc nghiệt trong IDC (Immigration Detention Centre, Trại giam của Sở Di trú Thái Lan).

Trong video sau do Việt Mecho Media thực hiện, với sự tham gia của Hải Di Nguyễn (điều phối viên truyền thông BPSOS) và hai người tỵ nạn ở Thái Lan, nhà hoạt động Y Pher Hdruê (tổ chức Người Thượng vì Công lý, tức Montagnards Stand for Justice) và nhà hoạt động Lù A Da (tổ chức Hmong Human Rights Coalition), quý vị có thể nghe thêm về tình cảnh người tỵ nạn ở Thái Lan.  

Vì sao người Việt sang Thái Lan lánh nạn? Từ khi nào? Con số bao nhiêu? Từ những cộng đồng nào?

Cuộc sống người tỵ nạn ra sao? Có những khó khăn, thách thức gì?

Ai phải vào IDC? Điều kiện giam giữ trong IDC ra sao?

Vì sao Thái Lan hiện nay càng nguy hiểm hơn cho người tỵ nạn?

Các cộng đồng người Việt hải ngoại có thể làm gì để giúp đỡ?

https://www.youtube.com/watch?v=hImRpjRU2R4

Ngoài những điều đã kể trong video và việc chia sẻ video trên và các bài viết của chúng tôi về cộng đồng người tỵ nạn, quý vị cũng có thể giúp bằng cách:

  • Ký tên và chia sẻ thỉnh nguyện thư kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ tiếp tục tiếp nhận người tỵ nạn.
  • Hỗ trợ tài chính, giúp trẻ em tỵ nạn đến trường (xem thêm). 

Mọi sự giúp đỡ, dù nhỏ, đều sẽ có ý nghĩa rất lớn với đồng bào chúng ta ở Thái Lan hiện nay.

 

Bài liên quan: 

Người tỵ nạn ở Thái Lan bị đánh đập hành hạ trong IDC ra sao?

Người tỵ nạn trong IDC, Thái Lan bị sứ quán Việt Nam sách nhiễu ra sao?

Những người điên trong phòng giam nữ của IDC, Thái Lan

Các hoạt động bóc lột, ăn tiền trong IDC, Thái Lan

“Em rất là tủi thân… em khóc nhiều…”: câu chuyện một phụ nữ tỵ nạn sinh con ở Thái Lan

Xem thêm



Xin Giúp Trẻ Tị Nạn Đến Trường

 

Áp phích kêu gọi chung tay góp sức cưu mang trẻ em tị nạn

XIN GIÚP TRẺ TỊ NẠN ĐẾN TRƯỜNG
Ts. Nguyễn Đình Thắng

[Tị nạn Thái Lan] Các nhóm bảo lãnh tư nhân: Xin giúp trẻ tị nạn đến trường

2025-06-21

  • Nới rộng từ tâm cho các gia đình được bảo lãnh

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 21 tháng 6, 2025

http://machsongmedia.org

Đến nay BPSOS đã hỗ trợ khoảng 90 hồ sơ bảo lãnh tư nhân cho đồng bào tị nạn ở Thái Lan: hơn 60 theo chương trình Welcome Corps của Hoa Kỳ và gần 30 theo chương trình bảo trợ tư nhân hoặc bảo trợ cộng đồng của Canada. Trong khi các hồ sơ này chưa hoặc không được giải quyết, quý vị đã có lòng làm đơn bảo lãnh thì nay xin nới rộng từ tâm để cưu mang những gia đình có con trong độ tuổi đi học để các em được tiếp tục đến trường: Mỗi em cần 40 Mỹ kim một tháng để trang trải chi phí đồng phục, sách vở, bút mực và vận chuyển đến trường và về nhà. Khoản chi phí này trước đây do Cao ủy Liên Hiệp Quốc tài trợ, nhưng bắt đầu từ ngày 1-6-2025 Cao Ủy đã cắt khoản hỗ trợ này do thiếu hụt ngân sách.

Nếu được quý vị chung tay, số gia đình được trợ giúp sẽ là con số đáng kể: khoảng 50 – 80 gia đình, không kể những gia đình có người bảo lãnh mà chúng tôi không được biết đến.

Ap phich keu goi chung tay gop suc

Hình 1 – Áp phích kêu gọi chung tay góp sức cưu mang trẻ em tị nạn

Quý vị có thể gửi khoản trợ giúp trực tiếp đến gia đình có con em trong độ tuổi đi học mà quý vị đã làm đơn bảo lãnh tư nhân cho.

Trong trường hợp gia đình đông con và quý vị cần sự tiếp tay thêm của các nhà hảo tâm khác, hoặc nếu quý vị cần hướng dẫn cách chuyển tiền đến Thái Lan, xin liên lạc với chúng tôi qua email: bpsos@bpsos.org.

Song song với sự trợ giúp của quý vị để trẻ em được đến trường, các gia đình này, nếu muốn, vẫn sẽ được đưa vào các “cụm” gia đình trong cùng khu xóm để được tương trợ từ các gia đình đồng cảnh ngộ và được bảo bọc bởi tổ chức người Thái ở địa phương nếu có.

Trong thời gian 1, 2 tuần tới đây quý vị sẽ nhận được điện thoại hoặc email của Ts. Phan Quang Trọng hoặc một tình nguyện viên khác của BPSOS về vấn đề này.

Để theo dõi diễn tiến công việc hoặc nhận các thông báo về tình trạng của người tị nạn ở Thái Lan, xin theo dõi trang Facebook: https://www.facebook.com/BPSOSTiNanThaiLan.  

Góp gió thành bão, mỗi người một bàn tay chúng ta có thể cưu mang đồng bào tị nạn trước hoàn cảnh ngặt nghèo hiện nay.

 

Liên quan:

Góp gió thành bão, mỗi người một tay cưu mang đồng bào tị nạn trong cảnh ngặt nghèo

Đồng bào tị nạn đang nguy kịch, cần chúng ta cưu mang

Chĩa mũi nhọn áp lực vào Thái Lan

Ngoài ra, bàn tròn đa tôn giáo quốc tế đang chuyền nhau một thỉnh nguyện thư cho Tổng thống Trump, kêu gọi khôi phục và mở rộng chương trình tái định cư người tị nạn sang Hoa Kỳ. 

Xin mời quý vị ký và chia sẻ thỉnh nguyện thư: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfUcfwsYNpmAU9bJHsgi3n51uMMARwD6exifK1NiYXZJArA2A/viewform

Mạch Sống


Chủ Nhật, 29 tháng 6, 2025

Tiếng Việt Tại Hải Ngoại Sau 50 Năm và VYEA - Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam Vùng Hoa Thịnh Đốn

 

Thầy cô và ACE thiện nguyện viên, thế hệ thứ hai và vài vị thuộc thế hệ thứ nhất, của Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam Vùng HTĐ (VYEA)

TIẾNG VIỆT TẠI HẢI NGOẠI SAU 50 NĂM VÀ VYEA - HỘI GIÁO DỤC TRẺ EM VIỆT NAM VÙNG HOA THỊNH ĐỐN
Phan Nữ Lan

Phan Nữ Lan (Tháinữlan/TháiLan) sinh trưởng tại Đà Lạt, Việt Nam. Cô làm công việc giảng dạy Pháp ngữ và Anh ngữ và biên, phiên dịch ở Việt Nam cũng như khi đã định cư tại tiểu bang Texas, Hoa Kỳ. Cô còn là cộng tác viên của báo Trẻ magazine, Bút Việt, Nam Úc Tuần Báo, Á Châu Thời Báo, báo Người Việt và Việt Báo. Bài viết nói về những sinh hoạt phong phú và bổ ích trong việc dạy tiếng Việt ở hải ngoại.

 
*** 
Suy từ câu nói bất hủ của học giả Phạm Quỳnh, "Truyện Kiều còn thì... nước ta còn”, thì người Việt nơi hải ngoại phải nói, Tiếng Việt còn thì nước Việt còn”. Mà theo nhạc sĩ Trịnh Công Sơn, "Sống trên đời sống cần có một tấm lòng”, mình có được tấm lòng thì ý nghĩa cuộc đời mình không lẽ để gió cuốn hết đi. Cho nên tấm lòng quý nhất là giữ gìn và bảo tồn Văn hóa cùng Việt Ngữ của quê hương.
 
Như bài hát vỡ lòng “Tôi yêu tiếng nước tôi”, vào đời mà biết đọc biết viết cũng nhờ các cô các thầy của những ngày đầu tiên ấy.  Nay ở hải ngoại, cũng nhờ những thầy cô có tâm, có lòng yêu tiếng Việt mà từ những phương trời luân lạc xa quê hương, người Việt nhìn ra thế giới có thể hãnh diện là thế hệ con cháu của mình vẫn còn gìn giữ tiếng mẹ đẻ và những phong thái Việt, tục lệ Nam. Quan trọng nhất, cũng nhờ các bậc cha mẹ khổ công  thúc đẩy con cái ráng học nói tiếng Việt và dạy dỗ chúng đừng quên công cha, nghĩa mẹ, ơn thầy.
 
Sống ở cái xã hội đa nhiêu hợp chủng, nỗi lo mất tiếng mẹ càng canh cánh bên lòng những nhà làm văn hóa và giáo dục Việt. Thế nên từng ngày một, trên khắp cộng đồng người Việt hải ngoại đã mọc lên nhiều trường tiếng Việt trong những khu Little Saigon bên cạnh các chợ Việt Nam, các quán Phở, mà ngay cả ở những ngoại ô thưa người, cũng có các lớp tiếng Việt cho trẻ em Việt học ê a.
 
Việc truyền bá duy trì tiếng Việt và văn hóa Việt từ lâu vẫn là ăn cơm nhà vác ngà voi, nhưng các thầy cô đều tình nguyện cung cúc hàng chục năm trời cho nghĩa vụ này. Thật là đáng quý cho những tấm lòng của họ.
 
Một thí dụ là gia đình thầy Chử Bá Anh và nữ sĩ Vi Khuê, xưa hai người từng là hiệu trường trung học Văn Học & Văn Khoa, Đà lạt trước 1975. Họ tiêu biểu cho lớp tiền phong trong công việc gìn giữ nguồn Việt, qua các hoạt động với hội Giáo Dục Trẻ Em Vùng Hoa Thịnh Đốn (VYEA). Hội hoạt động liên tục từ 1977 cho đến khi thầy CBA qua đời năm 1996 vả rồi tiếp tục với các cộng sự viên và các con cái của ông bà, cho đến năm 2023 thì ngừng hẳn.
 
Mỗi năm trong suốt 46 năm ấy, "Lớp Hè Tiếng Việt" của VYEA với sự đóng góp của hàng trăm cha mẹ, hơn 50 thầy cô, đã dạy tiếng Việt chữ Việt cho khoảng 400 học sinh tuổi từ 6 đến 18 tuổi. Ngoài việc dạy chữ, các thầy cô bỏ rất nhiều công tạo các sinh hoạt cho các trẻ em trong không khí đùm bọc của một nhà Việt Nam.
 
Vùng thủ đô Hoa Kỳ có khoảng dưới một trăm ngàn người Việt gốc Mỹ, một con số khá lớn nhưng không bằng các vùng Orange County hay San Jose ở California, hoặc ở Houston Texas, chưa kể ở Âu Châu như Ba Lê, Luân Đôn, ...
 
Theo Thanh Trúc, RFA (2015) Nối gót tiên phong từ Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn, nhiều trường Việt ngữ vùng Virginia và phụ cận lần lượt thành hình. Bà Lê Tống Mộng Hoa, trước là giáo viên, từng dạy tiếng Việt nhiều năm trong Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn: “Ngoài trường Việt ngữ của Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam, gọi tắt là VYEA, còn có trường Việt ngữ Thăng Long, trường Việt ngữ nhà thờ St.  Michael, trường Việt ngữ Nhà Thờ Các Thánh Tử Đạo, Lớp Việt ngữ chùa Hoa Nghiêm, và Nhà Việt Nam sau này cũng có mở Lớp Việt ngữ. Trong các hoạt động của Hướng Đạo thì các huynh trưởng cũng có dạy Việt ngữ cho các em.
 
Tiểu bang Maryland có lớp dạy tiếng Việt của Giáo Xứ Mẹ Việt Nam và trường Việt ngữ Hoài Hương. Maryland, tuy ít mà cũng được khoảng 100 em theo học. Rồi miền Đông Bắc Hoa Kỳ với dân số Mỹ gốc Việt đông hàng thứ ba nước Mỹ, Texas là tiểu bang có số người Việt đông hàng thứ hai. Năm 1986, tại thành phố Houston, Texas, ba nữ sinh viên Vân Anh, Nguyệt và Huyền, đứng ra thành lập trường Việt ngữ Hùng Vương. Hiện tại trường Việt ngữ Hùng Vương đã yên vị trong Đại Học Cộng Đồng Houston với số học sinh thay đổi từ 400 đến 450: 
 
Không chỉ trường Việt ngữ Hùng Vương với bề dày sinh hoạt gần ba thập niên, nhiều lớp Việt ngữ khác trong thành phố Houston cũng góp mặt đều đặn hàng tuần. Theo ký giả Dương Phục, giám đốc đài Saigon Houston:
 
“Các cơ sở tôn giáo, các chùa các nhà thờ đều có lớp Việt ngữ. Những lớp Việt ngữ này bền bỉ vì có số học sinh đều đặn. Hiện giờ có một số những người trẻ hoặc là giáo chức cũng mở những trung tâm dạy Việt ngữ không những cho trẻ em mà cả cho lớp lớn tuổi nữa. Bây giờ giới trẻ dù đi vào đại học rồi mà vẫn muốn thông thạo Việt ngữ hơn mặc dù đã sử dụng Việt ngữ cũng tàm tạm trong sinh hoạt gia đình. Cho nên có những lớp Việt ngữ dạy cho lớp 12 trở lên hay cả những sinh viên đại học. Đây là điều cho thấy giới trẻ bây giờ không phải đi học vì bố mẹ bắt ép đi học mà họ tình nguyện đi học.
 
Dallas hay Austin cũng là những thành phố có đông người Mỹ trong tiểu bang Texas, mỗi nơi đều có từ ba đến bốn trường dạy tiếng Việt lớn nhỏ. Tại Dallas, trường Văn Lang được coi là một trung tâm Việt ngữ lớn và đông học sinh trong thành phố.
 
Từ Texas ngược lên California với cộng đồng cư dân Việt đông hàng đầu nước Mỹ, chủ tịch Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California là cô Nguyễn Khoa Diệu Quyên, giáo viên Toán và năm nay thêm môn Việt ngữ tại trung học Pacifica, học khu Garden Grove: Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ giới thiệu bộ sách giáo khoa từ lớp Mẫu Giáo cho tới Lớp Năm, đã được ấn hành cũng như đã được quý thầy cô tại các Trung Tâm Việt ngữ sử dụng để dạy tiếng Việt cho các em mỗi cuối tuần. Ngoài ra còn có bộ sách lịch sử bằng tranh, có hai phần tiếng Việt và tiếng Anh, để dạy cho các em lịch sử bằng những hình ảnh dễ nhớ và có thể học hỏi nhanh hơn. 
 
Các cơ sở tôn giáo, các chùa các nhà thờ đều có lớp Việt ngữ. Những lớp Việt ngữ này bền bỉ vì có số học sinh đều đặn. Hiện giờ có một số những người trẻ hoặc là giáo chức cũng mở những trung tâm dạy Việt ngữ không những cho trẻ em mà cả cho lớp lớn tuổi nữa”.
 
Theo bà Huỳnh Thị Ngọc, một trong những người sáng lập Trung Tâm Văn Hóa Hồng Bàng: “Trung Tâm Văn Hóa Hồng Bàng chính thức thành lập năm 1993, niên khóa 93-94, trên 20 năm rồi. Đầu tiên hết chỉ có 60 em học sinh thôi, thầy cô giáo thì trên dưới 10 người. Qua chặng đường dài hai mươi mấy năm thì số học sinh bây giờ xấp xỉ trên dưới 800 em. Tất cả thành viên của Hồng Bàng khoảng 80 người, giáo viên đứng lớp là 72 người.  Tất cả chúng tôi đều là những thành viên thiện nguyện. Chúng tôi sinh hoạt tự túc, sách cũng tự túc in ra”.
 
Trong lúc Bắc California, thành phố San Jose, không thua với những trường Việt ngữ tầm cỡ như Trung Tâm Việt Ngữ Văn Lang, thì quá trình thành lập trường tiếng Việt ở Sacramento, thủ phủ bang California, cũng phát xuất từ nỗi lo con trẻ Việt quên tiếng Việt.
 
Ở Australia có Vietnamese Cultural Schools Association, Liên trường Văn Hóa Việt Nam, là hệ thống 6 trường Việt ngữ với tổng cộng trên hai nghìn học sinh thuộc sáu quận hạt của thành phố Sydney, tiểu bang New South Wales.  Nhiều em học dưới Tiểu Học xong lên đây học 4 năm, nhìn chung qua những thông tin từ các trang mạng tôi  thấy các em học được, không có kiểu học lấy lệ do cha mẹ bắt ép.
 
Về những trường Việt ngữ lâu năm ở Canada thì không thể không nhắc đến trường Văn Hóa Việt Nam thuộc Trung Tâm Văn Hóa Giáo Dục Hồng Đức ở thành phố Montreal. 
 
Trở về với thầy cô Chử Bá Anh / Vi Khuê và các hoạt động của họ tại thủ đô Hoa Kỳ, tôi thu thập được một số tài liệu thú vị, xin trích lại dưới đây.
 
Năm 2006, cô Phương Anh, phóng viên đài RFA có nhận định như sau.
 
Đối với đại đa số những người Việt Nam định cư ở nước ngoài, thì một trong những vấn đề ưu tư nhất là làm sao để con cháu có thể nói, đọc và viết tiếng Việt, mặc dù chúng sinh trưởng tại nước ngoài hay rời quê hương từ khi còn quá nhỏ. Nỗi ưu tư này rất lớn vì trẻ học hành, sinh hoạt với các bạn đồng trang lứa trong khung cảnh văn hóa và ngôn ngữ nước sở tại mỗi ngày hàng chục giờ. Cho dù ở nhà có nói tiếng Việt, thì nhiều khi các em cũng không tha thiết vì lẽ những chuyện mà ông bà nói thì ngày càng xa lạ với những gì các em thật sự quan tâm.
 
Điều may mắn cho cộng đồng là luôn luôn có những người nhìn thấy vấn đề và sẵn sàng bỏ thì giờ tiền bạc cùng công sức vào việc vun bồi văn hóa Việt Nam cho giới trẻ. Cố gắng ấy đã có từ những ngày đầu cộng đồng Việt Nam tại hải ngoại được thành lập, và trong hơn 30 năm qua, chưa bao giờ dừng lại.
 
Điều làm cho những ai quan tâm đến vấn đề xúc động và lạc quan, là cố gắng ấy ngày càng được nhận biết, được hoan nghênh và được tham gia tích cực.
 
Một hình ảnh điển hình của tiến trình vừa mô tả là hoạt động của Hội Giáo Dục Trẻ Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn mà Phương Anh trình bày cùng quý thính giả trong khuôn khổ Câu chuyện hàng tuần kỳ này, nhân dịp Hội vừa tổ chức lễ bế mạc khóa hè Việt Ngữ 2006 hôm đầu tháng tám.
 
Được biết, trong suốt 30 năm qua, lớp Hè tiếng Việt VYEA được tổ chức vào mùa hè và hoàn toàn miễn phí. Các học sinh chỉ phải đóng một số tiền lệ phí tượng trưng, giúp cho nhà trường trong việc mướn trường ốc và in bài vở cho các em. Các thầy cô giáo đều là những tình nguyện viên đến lớp sau mỗi ngày làm việc. Buổi tối là giờ sum họp của gia đình, giờ nghỉ ngơi, nhưng họ đã hy sinh thời gian quý báu đó để giúp cho các em.
 
Cô Lê Tống Mộng Hoa, trong Ban chấp hành của Hội cho biết thêm: “Trong mùa hè, các em được nghỉ nên đi học tiếng Việt khoẻ hơn. Lớp học tiếng Việt với tinh thần vừa học vừa chơi...không khí trong lớp rất vui, các em tới trường lại được gặp các em khác để nói tiếng Việt.  Điều quan trọng nhất là ban ngày các em không phải đi học, nên buổi tối các em đến trường tràn đầy nghị lực. Do đó, tuy chỉ học 6 tuần, nhưng sau 6 tuần thì thầy cô cũng như phụ huynh thấy các em tiến bộ rõ rệt.”
 
Được biết, tuy gọi là khoá Hè, nhưng để chuẩn bị cho phần giảng dạy, Hội đã thành lập ban tu thư, để chuyên lo phần giáo trình cho các thầy cô và học sinh. Các giáo trình được soạn thảo rất kỹ lưỡng và in ấn rất chu đáo. Thi sĩ Vi Khuê, một người trong ban tu thư phát biểu: “Ngày xưa thì làm đơn giản, nhưng càng ngày thì càng tiến lên hơn, đã trải qua nhiều giai đoạn. Mấy năm sau này, chúng tôi soạn bộ sách hướng dẫn từ cấp 1 đến cấp 7. Chúng tôi soạn những tập sách về căn bản tập nói và tập viết tiếng Việt, theo tinh thần của quyển Quốc Văn Giáo Khoa Thư, quyển sách xưa nhưng được coi là gương mẫu cho trẻ em.
 
Chương trình được soạn bằng ca dao, tục ngữ. Nhưng muốn cho hợp thời thì tôi đã viết bằng thơ, ca dao, hợp với thời đại mới. Gần đây, chương trình phải làm sao cho phù hợp với trẻ em ở Hoa Kỳ. Ngoài việc trau dồi ngữ vựng, các em còn được đọc những truyện ngắn và truyện tranh, những bộ hình để dậy bằng video, projector…
 
Các em học hát, học hát rất quan trọng, vì khi học hát các em được học mặt chữ, dễ nhớ được lâu dài hơn. Đó là đối với các em nhỏ. Còn các em lớn thì chúng tôi soạn bài bằng Anh ngữ, nhưng khi các em trả lời thì bằng tiếng Việt, như thế các em hiểu tiếng Anh và trả lời tiếng Việt, chứ không dậy tiếng Việt hoàn toàn.”
 
Theo lời của tiến sĩ Chử Nhị Anh, tuy đã có những giáo trình thật kỹ lưỡng, soạn thảo rất công phu, nhưng vẫn còn nhiều khó khăn, ông nói: “Khó khăn thứ nhất là làm thế nào để dạy cho các em ngữ vựng, một số văn phạm, và đọc được một số bài văn. Do đó, cách đây vài năm, chúng tôi thay đổi, thay vì nhồi hết vào mùa hè thì chia thành 6 năm. Tức là nếu các em muốn học hết thì các em phải trở lại vài năm.  Khó khăn khác là các em có thể đánh vần được ngay, nhưng  chẳng hiểu gì cả. Các em rất nhanh, đánh vần rất mau, nhưng phải làm sao cho các em hiểu được và thích nói tiếng Việt, thì chúng tôi vẫn chưa làm được một cách thật hiệu quả vì dẫu sao các em cũng sinh ra ở Mỹ. một vài cha mẹ có kể chuyện là các em về Việt Nam một vài tuần thì tự nhiên các em nói ra những cái các em học được từ lớp hè. Chúng tôi cũng hy vọng là khi nào các em có dịp đi chơi đâu đó hay lớn lên thì vốn tiếng Việt của các em sẽ tự động có.”
 
Về phần cô giáo Hoàng Lan Hương, đã tham gia tình nguyện dạy cho lớp hè Việt Ngữ này được 18 năm, thì cho rằng:“Tôi thấy được tầm quan trọng của việc gìn giữ tiếng Việt nên tôi đã tình nguyện giúp. Phần lớn các em sinh ở Mỹ, gia đình, bố mẹ nói tiếng Việt với các em, các em hiểu được nhưng phần đọc và viết thì không được dạy ở nhà vì phần lớn bố mẹ bận rộn, lại không có chương trình rõ ràng chỉ bảo cho các em. Thành ra, tôi nhận thấy chương trình này rất tốt, buổi đầu tiên chưa biết đọc, biết viết, nhưng chỉ sau 6 tuần mùa hè là các em bắt đầu đọc được những câu thường như “ba đi làm”, những em ở lớp cao hơn thì có thể làm văn.”
 
Để duy trì và nuôi dưỡng tiếng Việt, khoá Hè Việt Ngữ của Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn còn mở thêm lớp 7, cho những em đã tốt nghiệp. Thầy giáo Hoàng Việt Dũng cho biết: “Sau khi học xong lớp 6 thì các em ra trường, nên chúng tôi muốn giữ các em lại nên mới lập ra lớp phụ giáo. Tức là các em học xong lớp 6 thì có thể vào lớp này. Nói là phụ giáo nhưng thực ra chỉ giúp cho các cô sửa bài, chấm bài, nếu cần làm gì trong lớp thì các cô giáo mượn làm.”
 
Ông Phạm Đăng Lương, có con 13 tuổi và đã theo học tại đây 5 năm qua, cho biết lý do tại sao cứ mỗi mùa hè đến, ông lại cố gắng mỗi tối chở con đến lớp. Ông nói: “Để cho nó nói được và nói được tiếng Việt, ở nhà thì làm luận văn thêm… nó cũng quên chút chút, nhưng ở nhà vẫn nói tiếng Việt với cháu thành thử nó vẫn giữ được tiếng Việt.”
 
Bà Nguyễn Thị Lý, mẹ của em Huỳnh Trung Đà Giang, cô nữ sinh đã đoạt giải nhất trong kỳ thi viết văn về người Mỹ gốc Á châu do Đài truyền hình NBC tổ chức, thì kể lại việc em đã học tiếng Việt nơi đây như thế nào: “Nó học lớp hè ban đầu nó không hề biết viết văn cho thành câu.  Đến khi hết lớp, thì nó có thể viết những bài luận. Tôi phải công nhận rằng họ dạy rất tiến bộ.”
 
Một phụ huynh khác, anh Nguyễn Minh Dũng, có hai con đang theo học lớp 7 phát biểu: “Mình là người Việt Nam, muốn cho con mình có thể nói, đọc và viết tiếng Việt như mình thì đó là lý do chính mà tôi đã đưa hai cháu đi học.  Tôi thấy chương trình này rất hiệu quả vì con tôi năm đầu tiên đi học về có thể đọc và viết được, nói chuyện rành rọt hơn. Ban ngày thì phải làm bài ở nhà, phải tập viết, làm luận, nói chuyện với nhau. Tôi thấy kết quả rõ ràng lắm.”
 
Nhân đây, Phương Anh cũng liên lạc với em Nguyễn Minh Duy, 14 tuổi, hiện là phụ tá cho cô giáo lớp hai ở khoá Hè, em nói: “Con học 3 năm và phụ giúp 3 năm. Ở nhà mẹ con đã dạy con chút ít rồi, nhưng khi con học con thích nhất là học về lịch sử Việt Nam, vì lần nào cũng có cái mới, học hoài không hết, rồi gặp bạn bè… Trong lớp, con phụ cô giáo ôn bài lại, chấm bài cho cô, phụ học sinh.”
 
Còn em Nguyễn Thùy Vi, 16 tuổi, thì nói: “Con học 4 năm và phụ hai năm. Con học được ngữ vựng và đọc truyện như truyện “Chiếc bó đũa”.  Con thích tới đó vì được gặp bạn bè ở lớp hè.”
 
Tôi có đứa con, cũng học đến lớp 7 ở trường này, khi nó về Việt Nam, nó nói là nó người Việt Nam, vì nói được tiếng Việt, nó cảm thấy đó là nước của nó. Điểm chính là mọi người yêu tiếng Việt Nam và muốn duy trì tiếng mẹ đẻ cho thế hệ mai sau.
 
Với cuộc sống nơi xứ người đầy bận rộn, thời giờ thật quí hiếm, thế nhưng, vì lòng nhiệt huyết muốn duy trì ngôn ngữ mẹ đẻ cho thế hệ mai sau, nên dẫu cho vất vả đến đâu chăng nữa, các thầy cô vẫn hy sinh đến lớp đều đặn trong suốt 6 tuần lễ. Phụ huynh Nguyễn Minh Dũng nói: “Họ cực hơn cha mẹ nữa, vì họ đi làm xong phải đến thẳng chỗ làm, đến khuya mới về, trong lúc đó thì con cái chúng tôi đã ăn uống đầy đủ rồi mới tới trường. Chúng tôi luôn nhớ đến các thầy cô, nhờ sự hy sinh tận tụy của các thầy cô hướng dẫn nên con cái chúng tôi mới nói được tiếng Việt.
 
Được biết, ngoài việc dạy tiếng Việt, để hướng dẫn thêm cho các em về văn hoá Việt, trong hai năm vừa qua, trường còn tổ chức ban nhạc hoà tấu Phượng Hoàng dưới sự hướng dẫn của nhạc trưởng Phạm Dương Hãn và cô Hoàng Kim Chi, quy tụ các em từ 16, 17 tuổi trở xuống, với các nhạc cụ dương cầm, vĩ cầm, sáo, cello, trống để trình diễn những bài nhạc dân ca Việt Nam.
 
Đến đây, mời quý vị nghe một đoạn trong bài Hòn Vọng Phu do các em trình tấu: (Xin theo dõi trong phần âm thanh bên trên) Vì sao mà suốt 30 năm qua, khoá Hè tiếng Việt của Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn lại được duy trì lâu bền như thế, cô hiệu trưởng Nguyễn Phan Trinh tâm sự: “Tôi có đứa con, cũng học đến lớp 7 ở trường này, khi nó về Việt Nam, nó nói là nó người Việt Nam, vì nói được tiếng Việt, nó cảm thấy đó là nước của nó. Điểm chính là mọi người yêu tiếng Việt Nam và muốn duy trì tiếng mẹ cho thế hệ mai sau.  Phụ huynh cũng như thầy cô giáo ai cũng có đời sống rất bận rộn nhưng đến mùa hè lại đến với nhau. Cái sức mạnh để cho mọi người đến với nhau, đó là ai cũng có một tấm lòng nhiệt tình.”

Các thầy cô thuộc giai đoạn thứ nhất (1976-1996) của Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn

 

Phụ huynh Nguyễn Nhật Huy, vốn từng dạy học tại quê nhà, cho cảm nghĩ:
 
Ở một số tiểu bang ở Mỹ, tôi được biết có nhiều nhà thờ, nhiều chùa tổ chức lớp dạy tiếng Việt cho trẻ em người Việt. Đây là việc làm rất đáng hoan nghênh. Nghĩ, giá mà nhà nước Việt Nam chú ý đến mãng này, nghị quyết 36 về người Việt Nam ở nước ngoài chú ý đặt nặng vấn đề này (**) thì tương lai tiếng Việt sẽ không bị mai một qua thời gian.  Nhưng đó chỉ là ý nghĩ vì ngay ở trong nước, vẫn có nhiều chủ trương phá hoại tiếng Việt mà Bùi Hiển là một điển hình, sách giáo khoa tiếng Việt sai be bét mà chính phủ không lên tiếng thì hy vọng, chỉ là hảo huyền!.
 
Một cộng tác viên kỳ cựu của thầy cô CBA/VK là cô Lê Tống Mộng Hoa, tiếp nối thầy dẫn dắt hội Giáo Dục trong năm đầu sau buổi giao thời năm 1997, đã viết về công trình giáo dục này, nhân dịp chào mừng năm thứ 40 hoạt động, như sau.
 
Lễ Mãn Khóa Lớp Hè Tiếng Việt Năm Thứ 40 của hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn (Vietnamese Youth Education Association of Washington D.C.- VYEA) đã hoàn tất thành công mỹ mãn tại trường Trung Học Robert E. Lee 6540 Franconia Road, Springfield, Virginia với hơn 600 người tham dự.
 
Theo lời cô Chử Nhất Anh: “Ngày hôm nay, VYEA là một trong những hội đoàn lâu đời nhất của Cộng Đồng Người Việt tại hải ngoại. Cùng chung một tiếng nói, một mục đích và với sự cố gắng không ngừng nghỉ, có lẽ trong trái tim chúng ta ít nhiều cũng rộn rã một niềm vui vì đã và đang cùng nhau góp một bàn tay xây dựng một môi trường tốt đẹp với Lớp Hè Tiếng Việt, các lớp học đặc biệt cũng như những sinh hoạt lành mạnh cho con em chúng ta vào mỗi mùa hè.”
 
Sau đó cô đã dâng lời cảm tạ đến người cha khả kính, tài ba, rộng lượng, sáng lập viên của trường Việt Ngữ Hoa Thịnh Đốn- VYEA; cố giáo sư Chử Bá Anh và thân mẫu, nữ sĩ Vi Khuê, trưởng ban Tu Thư của trường VYEA cùng tất cả các Cộng Tác Viên thiện nguyện khác.  Cô giáo Lê Tống Mộng Hoa, người cao niên duy nhất còn sót lại trong nhóm nhỏ các Thầy Cô dạy lớp tiếng Việt thuở ban đầu chập chững ấy, đã chia sẻ tâm tình bằng giọng nói run run đầy xúc cảm, cô nói: “…  Lễ mãn khóa năm nay đánh dấu một quá trình hoạt động bền lâu và tích cực của hội GDTEVN-HTD- VYEA, một chặng đường dài với nhiều đổi thay, mất mát cũng như thành tựu lớn lao; sinh nhật thứ 40 của trường VIỆT NGỮ HOA THỊNH ĐỐN-VYEA.
 
Vì dấu ấn đặc biệt và quan trọng nầy nên tôi, với tư cách là cựu Hiệu Trưởng của Trường VYEA những năm về trước mạo muội đặt tên cho ngày Mãn Khóa năm nay là: “ Ngày Nhớ Ơn Người” và gởi “Đôi Lời Tâm Tình” như là một “ Nén Tâm Hương” thành kính dâng lên hương linh các thầy cô đã tận tình, tận lực đóng góp công sức cho VYEA mà nay đã cất cánh bay xa về vùng trời miên viễn một cách đột ngột, bất ngờ khiến cho chúng ta, những người còn lại khó nguôi ngoai niềm thương tiếc, lòng cảm phục!
 
Năm 2016 nầy cũng đánh dấu 40 năm tròn mà cố G.S. Chử Bá Anh- người sáng lập ra VYEA- và đã dốc lòng vun xới, tưới tẩm, chăm sóc.  “khu vườn Giáo dục Văn hóa” nầy đã đột ngột lìa trần, bỏ lại khu vườn VYEA hoa tàn, cỏ úa, phải đóng cửa trường, không thể dạy vào năm ấy 1996!
 
Ngoài thầy Chử Bá Anh còn có các thầy cô khác cũng đã ra đi vĩnh viễn, mà nay qua 40 năm, trí nhớ của tôi đã lệch lạc, chỉ còn nhớ được tên vài người như: Cụ Phạm Ngọc Hương, cụ Nguyễn Hữu Phú, ông Nguyễn Văn Sâm, Thầy Chử Tam Anh, cô Nguyễn Minh Ngọc… và hương linh quý vị phụ huynh hoc sinh của trường mà tôi không nhớ tên… Quý vị nầy tuy không còn hiện diện trong các sinh hoạt của Lớp Hè Tiếng Việt nữa nhưng hương linh họ luôn theo dõi, độ trì cho chúng ta – các thầy cô giáo của VYEA- được chân cứng đá mềm, tiếp tục công tác hữu ích, lành mạnh dạy Tiếng Mẹ cho các trẻ em người Mỹ gốc Việt- thế hệ thứ 3, thứ 4, thông minh, sáng trí, học mau, hiểu rộng.
 
Nhân đây cô Mộng Hoa cũng xin gởi đến tất cả các Thầy cô giáo cùng quý vị phụ huynh hoc sinh trường VYEA LỜI CẢM ƠN SÂU XA về sự hy sinh cao quý, thì giờ, công sức, nhân lực, tài lực để cho hoạt động của hội GDTEVN được phát triễn bề ngang lẫn bề dọc, lớn mạnh sau 40 năm.
 
Các cựu hoc sinh của trường VYEA ngày nay đã trở nên các chuyên gia tài giỏi: bác sĩ, nha sĩ, dược sĩ, tiến sĩ kinh tế, luật sư, kỹ sư, dịch thuật gia biết nhiều ngoại ngữ khác nhau và giữ những chức vụ trọng yếu trong xã hội hiện tại ở nhiều quốc gia trên thế giới như Pháp, Anh, Úc, Mỹ, Canada …nhưng các em nầy vẫn nhớ và nói được tiếng Việt rõ ràng, thông thạo, thật đáng mừng!
 
“Quả ngọt” nầy sỡ dĩ có được là nhờ “Nhân lành” do công lao và Tình Thương vị tha của các Thầy cô giáo cùng các bậc phụ huynh đã cho ra không ngừng nghỉ để hỗ trợ, khuyến khich việc học tiếng Việt của các em. Xin CẢM TẠ quý Thầy Cô giáo và phụ huynh trường VYEA! Xin gởi tặng quý Thầy cô và quý phụ huynh VYEA 4 câu thơ ca ngợi Tình Thương của Tôn Nữ Hỷ Khương:
 
Còn gặp nhau thì hãy cứ thương
Tình người muôn thuở vẫn còn vương,
Chắt chiu một chút Tình Thương ấy
Gởi đến muôn phương, vạn nẻo đường…
 
Xin mời xem một số tài liệu đăng tải trên trang nhà của hội vyea.com
 
Đặc biệt là cuốn Kỷ Yếu kỷ niệm 40 năm hoạt động của hội, có thể xem trực tiếp tại đây:
 
Một lần nữa, dầu đã muộn màng, xin cảm tạ thầy Chử Bá Anh, cô Vi Khuê và gia đình VYEA. Bài viết thô thiển này là một nén nhang để tưởng nhớ người xưa. Cũng xin cảm ơn các thầy cô, các thiện nguyện viên, các trường Việt ngữ, các phóng viên của đài Radio Free Asia.
 
Cho dù VYEA đã ngưng hoạt động, nhưng âm hưởng của Hội vẫn còn vang mãi trong lòng các phụ huynh học sinh với niềm tiếc nuối. Những công trình giáo dục tiếng Việt của hội không bao giờ mất đi, mà vẫn tồn tại trong trí óc các em, và sẽ được tiếp tục truyền đi theo cả chiều rộng không gian lẫn chiều sâu thời gian trong cộng đồng Việt Nam hải ngoại của thế hệ mai sau.
 
Xin Vinh Danh Hội Giáo Dục Trẻ Em Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn VYEA đã đi tiên phong trong việc giữ gìn tiếng Việt qua bao khó khăn và hy sinh của những ngày đầu.
 
Phannữlan - Dallas, TX
Việt Báo