Chủ Nhật, 10 tháng 5, 2026

Hãy Vote Cho Ông Steve Hilton Làm Thống Đốc Tiểu bang California 2026

 


HÃY VOTE CHO ÔNG STEVE HILTON LÀM THỐNG ĐỐC TIỂU BANG CALIFORNIA 2026
HungThe chia sẻ



HÃY VOTE CHO ỔNG  NÀY LÀM TĐ CALIF ĐI QUÍ VI 
(Tẩy Chay Bọn CS Dân Chủ Đi, Hãng Xưởng Đi Hết, Xăng Gần $8/Galon, Nhà  Cửa Cao, Nuôi Di Dân BHP, Homeless Khắp Nơi, Newsom Rửa Tiền)

HungThe chia sẻ


Mẹ Nín

 

Thân Mời Quý Thân Hữu Thưởng Thức Video on YouTube "MẸ NÍN" 

https://youtu.be/d3OlJWESrbk


MẸ NÍN

sáng nay mẹ nín để con đi cửa ngõ đóng sơ vội biệt ly ngoảnh mặt giơ tay hàng vũ khí ngoài khơi ngũ hải khóc chu kỳ sáng qua mẹ nín để con đau tù ải quanh năm gối nhục màu cải tạo tay lồng chân xích hậu hồ mơ tát nước lấp kinh cầu sáng hôm mẹ nín để con điên công lý bẻ cong chữ tật nguyền nước mất bờ vây thành hý viện đó đây lời lẽ vẫn huyên thuyên tối nay mẹ nín để con ca bài hát vẫn còn nỗi thiết tha giọt đắng tâm hồn ngây vắng lạ nghe như muốn khóc ngập sơn hà


MẸ NÍN

Lưu Nguyễn Dạt


Trân trọng

NHHN

Kính mời quý vị thưởng thức


Dù Bị Trump Chỉ Trích Nặng Nề, Nhật Bản Và Hàn Quốc Khó Từ Bỏ Chiếc Ô Bảo Hộ Của Mỹ

 

Hình tư liệu: Tổng thống Mỹ Donald Trump tiếp thủ tướng Nhật Sanae Takaichi tại Nhà Trắng, Washington, Hoa Kỳ ngày 19/03/2026. REUTERS 

DÙ BỊ TRUMP CHỈ TRÍCH NẶNG NỀ, NHẬT BẢN VÀ HÀN QUỐC KHÓ TỪ BỎ CHIẾC Ô BẢO HỘ CỦA MỸ
Evelyn Hockstein Minh Anh

Trong cuộc họp báo, nguyên thủ Mỹ đã chỉ trích gay gắt các đồng minh, xem khối NATO chỉ là « con hổ giấy », cáo buộc Seoul và Tokyo là « không hữu ích », đồng thời không quên nhắc lại rằng « 45 ngàn lính Mỹ đang đồn trú ở Hàn Quốc trong tầm ngắm của một thế lực hạt nhân (ngụ ý nhắc đến Bắc Triều Tiên) » và « 50 ngàn lính Mỹ ở Nhật Bản để bảo vệ nước này trước hiểm họa Bắc Triều Tiên »...

Rõ ràng Donald Trump đã bị hụt hẫng vì Hàn Quốc và Nhật Bản không đáp ứng yêu cầu điều động tàu tuần tra hay hải quân đến eo biển Hormuz đang bị Iran phong tỏa. Tuy nhiên, tờ Le Figaro lưu ý, vào tháng Ba năm nay, Washington đã di chuyển nhiều hệ thống phòng không THAAD ở Hàn Quốc sang Trung Đông. Nhật báo Pháp đánh giá đây là một đòn mạnh giáng vào đồng minh này.

Theo nhận định của nhà nghiên cứu Paik Wooyeal, trường đại học Yonsei ở Seoul, chính sách can thiệp theo kiểu mới của Trump đang làm chao đảo các nước đồng minh châu Á, vốn phụ thuộc nhiều vào chiếc ô bảo vệ an ninh Mỹ. Vị chuyên gia Hàn Quốc này cho rằng « chiến tranh tại Iran cho thấy rõ sự thiếu nhất quán của Mỹ. Hàn Quốc và Nhật Bản nên chuẩn bị chiến đấu với ít sự hỗ trợ của Mỹ hơn ».

Liệu rằng hai cường quốc kinh tế châu Á có thể làm khác? Câu trả lời dường như là « Không ». Chuyến công du châu Á của tổng thống Pháp Emmanuel Macron đã cho thấy rõ thế nan giải của Nhật Bản và Hàn Quốc. Bất chấp lợi thế « đe dọa » của Pháp và châu Âu, cùng lời mời thành lập một « liên minh độc lập », « đa dạng hóa » quan hệ đối tác, hay thiết lập một « mối quan hệ chiến lược thân thiết mới »…, Nhật Bản cũng như Hàn Quốc vẫn tỏ ra dè dặt, không chỉ trích trực diện Donald Trump.

Lý do là Hàn Quốc và Nhật Bản hiện đang trong thế kẹt giữa hai mặt trận quốc phòng và thương mại, nên không thể để xảy ra một cuộc khủng hoảng công khai với chủ nhân Nhà Trắng. Trả lời Le Figaro, nhà nghiên cứu Robert Dujarric, trường đại học Temple ở Tokyo, lưu ý « dù có nghĩ xấu về Trump, họ cũng không dám nói ra. Chủ nghĩa can thiệp của tổng thống Mỹ đang làm chao đảo Nhật Bản, nhưng cái giá phải trả cho một kế hoạch B ngoài Hoa Kỳ là rất lớn ».

Tuy bị Trump ép phải đầu tư vào Mỹ với số vốn khổng lồ, tức là 350 và 550 tỷ đô la, cả hai quốc gia châu Á này « không thể để mất thị trường Mỹ », chiếm gần 20% kim ngạch xuất khẩu của Hàn Quốc, theo nhận định của Paik Wooyeal. Đây cũng là quan điểm của một doanh nhân Hàn Quốc khi trả lời nhật báo kinh tế Les Echos, lưu ý rằng Hàn Quốc không có cùng một vị thế chính trị như Pháp. Hậu quả sẽ tức thì nếu Seoul có những chỉ trích thẳng thắn như ông Macron, do « mối quan hệ giữa Hàn Quốc với Mỹ là rất khác biệt ».

Cuối cùng, trong lĩnh vực quốc phòng, nếu như Pháp và Nhật Bản có cùng quan điểm, ủng hộ « giảm leo thang » xung đột ở Trung Đông, thì ý tưởng « tự chủ phòng thủ » do Paris đề xuất lại được Tokyo tiếp nhận với một sự « cảnh giác », theo như lưu ý từ nhà nghiên cứu Valerie Niquet, chuyên gia về châu Á, đặc biệt là về Nhật Bản, thuộc Quỹ Nghiên cứu Chiến lược (FRS).

Tại Nhật Bản, nơi trú đóng đến 50.000 quân Mỹ, liên minh quân sự với Hoa Kỳ còn là nền tảng tuyệt đối của chính sách đối ngoại. Les Echos dẫn lời một cố vấn của chính phủ Nhật Bản khẳng định: « Các nước phương Tây dễ dàng kêu gọi Nhật Bản lánh xa Hoa Kỳ, đó là vì họ sống trong môi trường an toàn hơn chúng tôi rất nhiều. »

Về phần Hàn Quốc, tổng thống Lee Jae Myung, thuộc cánh tả, có chủ trương tự chủ chiến lược và đang chuẩn bị dần dần cho một thế giới hậu Hoa Kỳ, cũng đang tìm cách khẳng định vị thế cạnh tranh của mình, với tham vọng đưa nước này trở thành nhà xuất khẩu vũ khí hàng thứ tư thế giới. Dù vậy, Seoul cũng chẳng được lợi gì khi « chọc tức » Washington!

Evelyn Hockstein Minh Anh

Cu Ba - Ván Bài Lật Ngửa

 


CUBA - VÁN BÀI LẬT NGỬA 
Nhất Hùng

Sự kiện Ngoại trưởng Marco Rubio - một "hung thần" đối với các chế độ độc tài tại Mỹ Latinh vừa đặt chân xuống La Havana trên chuyên cơ chính phủ Hoa Kỳ không phải là một chuyến thăm ngoại giao. Đây là một cuộc đến để áp đặt hòa bình từ vị thế sức mạnh. Đó là một tuyên ngôn chiến thắng của sức ép tối đa và là dấu chấm hết cho những ảo tưởng về sự tồn tại của mô hình cộng sản lỗi thời.

Việc chính quyền Cuba để FBI vào điều tra vụ nổ súng trên biển đã là một bước lui chưa từng có, cho thấy chủ quyền của họ giờ đây chỉ còn là hình thức trước yêu cầu an ninh từ Mỹ cho đến việc cử đặc phái viên đem “thư riêng” gửi Tổng thống Donald Trump cho thấy họ đã không còn đường lui. Họ không còn chỗ dựa khi các đồng minh truyền thống suy yếu hoặc bị cô lập, La Havana hiểu rằng cái giá của sự “trả treo” là sự sụp đổ hoàn toàn về kinh tế.

Ngoại trưởng Marco Rubio - một người mang dòng máu Cuba, người hiểu rõ từng ngóc ngách sự tàn khốc của chế độ La Havana, người có lập trường chống Cộng quyết liệt - dẫn đầu phái đoàn Hoa Kỳ đến La Havana là một bước đi “cương quyết” của chính quyền Trump và là một sỉ nhục trực diện đối với giới lãnh đạo cũ của Cuba. Thông điệp của Hoa Kỳ rất rõ, Rubio không đến để thương lượng hòa hoãn, không đến để nghe giải trình. Rubio đến để đưa ra các điều kiện, để thiết lập một trật tự mới. Điều kiện tiên quyết với sự hiện diện của Rubio báo hiệu rằng mọi gói cứu trợ kinh tế hay dỡ bỏ cấm vận sẽ phải đi kèm với những cam kết phá bỏ bộ máy cũ và thực hiện tự do hoá hoàn toàn. Khi một người mà chính quyền Cuba từng coi là "kẻ thù số 1" nay hiên ngang bước xuống từ chuyên cơ Hoa Kỳ giữa lòng La Havana, đó là bằng chứng cho thấy quyền kiểm soát của chế độ này nay đã tan rã.

Chúng ta tin rồi đây (rất sớm), Cuba sẽ có những chuyển đổi tích cực, nghĩa là sự xóa sổ hoàn toàn các tàn dư của chế độ cũ. Những quan chức bám víu vào quyền lực để trục lợi trên lưng nhân dân sẽ không còn chỗ đứng. Cuba sẽ không còn là một bảo tàng của những chiếc xe cổ và sự nghèo đói. Nó phải trở thành một thị trường tự do, nơi quyền tư hữu là bất khả xâm phạm.

Chuyến đến La Havana không phải là công du hữu nghị mà là một sự tiếp quản thân thiện. Và với Cuba, đây là một cuộc đầu hàng chiến lược. Lịch sử đã chứng minh rằng những hệ thống phi tự do không bao giờ tự cải tiến, chúng chỉ thay đổi khi bị đẩy vào chân tường. Việc phi cơ của chính phủ Hoa Kỳ hạ cánh xuống La Havana chính là tiếng chuông khai tử cho kỷ nguyên độc tài tại vùng Caribbean.

Những gì chúng ta đang chứng kiến là thành quả của một chính sách đối ngoại thực dụng và mạnh mẽ thời Trump. Cuba sẽ chuyển mình, không phải vì họ muốn, mà vì họ buộc phải thế nếu muốn sống sót. Một kỷ nguyên mới của tự do và thịnh vượng đang đến, nó sẽ được xây dựng trên tro tàn của quá khứ cộng sản.

Marco Rubio tại La Havana chính là dấu chấm hết cho ảo tưởng "vừa giữ ghế, vừa có tiền" của các quan chức Cộng sản Cuba. Đây là nhát dao cuối cùng cắt đứt mọi hy vọng duy trì sự tồn tại của mô hình cộng sản tại Tây Bán cầu.

Thể chế Cuba không chỉ thay đổi, nó sẽ phải bị thay thế hoàn toàn. Nếu giới lãnh đạo La Havana không tự mình bước xuống và chuyển giao quyền lực cho nhân dân, họ sẽ bị bánh xe lịch sử của liên minh Trump-Rubio nghiền nát không thương tiếc.

Cuba sẽ trở lại là "Hòn ngọc vùng Antilles" dưới bóng dáng của tự do và thị trường, hoặc nó sẽ lui sâu vào bóng tối của sự cô lập cho đến khi tan rã hoàn toàn. Không có đường chọn thứ ba.

Nhất Hùng 


Đài Loan Sẽ Chi Gần 25 Tỉ USD Để Mua Vũ Khí Mỹ

 


ĐÀI LOAN SẼ CHI GẦN 25 TỈ USD ĐỂ MUA VŨ KHÍ MỸ
HungThe chia sẻ


Viện Lập pháp Đài Loan ngày 8.5 đã thông qua dự luật ngân sách bổ sung để tài trợ cho việc mua thiết bị quân sự Mỹ, với tổng số tiền chi tiêu được giới hạn ở mức 780 tỉ Đài tệ (24,8 tỉ USD).

Phe đối lập gồm Quốc dân đảng (KMT) và đảng Nhân dân Đài Loan (TPP) đã sử dụng đa số ghế trong Viện Lập pháp Đài Loan để thông qua dự luật ngân sách với 2 điều khoản tài trợ chính, theo Hãng tin CNA.

Một điều khoản dành 300 tỉ Đài tệ cho gói bán vũ khí đã được Mỹ phê duyệt cho Đài Loan vào ngày 17.12.2025, và điều khoản còn lại dành 480 tỉ Đài tệ cho một gói vũ khí dự kiến sẽ được Washington công bố trong tương lai.


Gói vũ khí đã được Mỹ phê duyệt bao gồm Hệ thống rốc két pháo binh cơ động cao (HIMARS), pháo tự hành M109A7, tên lửa TOW 2B, các mẫu máy bay không người lái Altius-700M và 600, và tên lửa chống tăng Javelin.

Dự luật không nêu rõ các mặt hàng mà Đài Loan dự kiến sẽ mua từ Mỹ trong tương lai, nhưng đã vạch ra các nhóm thiết bị lớn, gồm "các hệ thống chống máy bay không người lái tích hợp tiêu diệt mục tiêu mềm và cứng", tên lửa phòng không và chống đạn đạo, hệ thống phòng không tầm trung và tầm thấp, và chương trình bổ sung kho dự trữ tên lửa chống tăng thời chiến.

Dù chưa rõ liệu Viện Lập pháp Đài Loan có thông qua những đề xuất về gói vũ khí bổ sung hay không, nhưng các nghị viên thuộc KMT và TPP sáng nay đã bày tỏ sự ủng hộ đối với những thương vụ vũ khí sắp tới.

ảnh: reuters
HungThe chia sẻ

Xuất Đầu Lộ Diện

 


XUẤT ĐẦU LỘ DIỆN
Nhất Hùng

Ngày 7/5/2026 ba tàu khu trục lớp Arleigh Burke của Mỹ - USS Truxtun, USS Rafael Peralta và USS Mason- tiến thẳng vào eo biển Hormuz. Chúng xuất hiện ở những vị trí dễ bị tấn công, dễ bị tổn thương nhằm khiêu khích phản ứng của Iran.

Lực lượng Vệ binh Cách mạng Iran (IRGC) từng dựa vào các đoàn tàu cao tốc tấn công nhanh, máy bay không người lái và tên lửa bố trí ven biển. Chiến thuật quấy rối bất đối xứng này được triển khai từ các vị trí ẩn nấp dọc theo bờ biển Vịnh Ba Tư và các hòn đảo lân cận đã tấn công các tàu khu trục Mỹ.

Ngay khi IRGC tấn công, các phương tiện trinh sát, giám sát và thu thập thông tin của Mỹ, bao gồm máy bay radar, máy bay không người lái, vệ tinh và hệ thống hải quân, đã theo dõi dấu hiệu phóng tên lửa và xác định hướng tấn công trong thời gian thực.

Điều đó cho phép quân đội Mỹ nhanh chóng phát hiện, định vị các phương tiện và cơ sở hạ tầng bí mật của IRGC có liên quan đến cuộc tấn công, bao gồm cả các căn cứ trên đảo Qeshm, Bandar Abbas, Bandar Khamir và Sirik

Học thuyết hải quân bất đối xứng của Iran đã phản tác dụng. Bằng cách buộc Iran phải phơi bày các phương tiện và cứ điểm quan trọng của mạng lưới tấn công ven biển, Mỹ không chỉ tấn công hủy diệt, bảo vệ các tàu của mình mà còn giáng một đòn mạnh vào một trong những năng lực chiến tranh bất đối xứng cốt lõi của IRGC.

***
Đây là một chiêu thức Hoa Kỳ dùng để kích động lực lượng vệ binh cách mạng Iran lộ diện, không đơn thuần là một cuộc chạm trán quân sự mà là một bài học nghệ thuật chiến tranh mà Hoa Kỳ dành cho những kẻ ảo tưởng về cái gọi là "chiến thuật bất đối xứng". Khi ba tàu khu trục lớp Arleigh Burke tiến thẳng vào vùng eo biển Hormuz, đó không phải là sự chủ quan, mà là một chiếc bẫy được giăng ra để nghiền nát sự ngạo mạn của Tehran.

Trong nhiều năm, Iran tự hào về học thuyết "hạm đội muỗi" và các căn cứ bí mật ven biển. Họ tin rằng có thể dùng những tiểu xảo, những vụ quấy rối lén lút và các hệ thống ẩn nấp chằng chịt để thách thức Hoa Kỳ.

Tuy nhiên, thực tế đã chứng minh, khi đối mặt với công nghệ tiên tiến, sự tinh vi của radar và uy lực từ các tàu khu trục của Mỹ, mọi “chiêu trò” của IRGC trở nên vô dụng. Việc Mỹ vờ đặt các tàu khu trục vào những vị trí dễ bị tổn thương là một đòn “khích chiến”, buộc kẻ thù phải lộ diện khỏi nơi ẩn dấu, chuyện không khác những con chuột bị hun khói.

Chiến thắng thực sự ở đây không nằm ở việc bắn hạ vài chiếc máy bay không người lái giá rẻ, mà là việc xóa sổ tính bí mật của Iran. Đảo Qeshm, Bandar Abbas, Sirik, những nơi từng được coi là "pháo đài bất khả xâm phạm" của IRGC giờ đây chỉ còn là những tọa độ chết trên bảng mục tiêu của Mỹ. Trong khi Iran mải mê với những toan tính tấn công, hệ thống trinh sát của Mỹ đã "lột trần" toàn bộ cấu trúc hạ tầng của chúng trong thời gian thực.

Đây chính là cách Hoa Kỳ hành xử. Họ không chờ đợi kẻ thù tấn công mà buộc chúng phải phơi bày tất cả những gì chúng có, rồi bẻ gãy từng mắt xích một cách có hệ thống.

Việc không có tàu khu trục nào của Mỹ bị trúng đạn là một minh chứng cho sự cách biệt về đẳng cấp công nghệ và bản lĩnh chiến đấu. Mỹ đã chứng minh rằng 20% lượng dầu mỏ toàn cầu qua Eo biển Hormuz sẽ được bảo vệ bởi nắm đấm thép, chứ không phải bằng những lời cam kết ngoại giao yếu ớt. Hành động này gửi đi một thông điệp không thể nhầm lẫn tới Tehran và bất kỳ thực thể nào có ý định phá hoại trật tự thế giới:

Mọi hành vi gây hấn sẽ bị đáp trả bằng sự hủy diệt chính xác - Chiến thuật du kích ven biển đã lỗi thời - Hoa Kỳ sở hữu vùng biển này và sẽ quét sạch bất kỳ trở ngại nào cản đường.

Hoa Kỳ đã thực hiện một cuộc phẫu thuật quân sự chính xác, cắt bỏ các khối u nhọt của IRGC dọc theo Vịnh Ba Tư. Đây không chỉ là thắng lợi về mặt kỹ thuật, mà là một sự khẳng định về vị thế thống trị tuyệt đối. Những kẻ chọn cách đối đầu trực diện với Mỹ sẽ nhận được câu trả lời thỏa đáng. Công lý được thực thi qua nòng súng, và sự ổn định của Eo biển Hormuz được đảm bảo bằng uy thế không thể lay chuyển của Hải quân Hoa Kỳ.

Nhất Hùng 

 

Ngày Mẹ Yêu (2)

 

 

 

 

     NGÀY MẸ YÊU (2)

     (Mother day)


     Ngày của Mẹ, con mua gì để tặng ?

     Đóa hồng tươi màu đỏ thắm đẹp xinh

     Hay bài thơ con viết tự chính mình

     Về nghĩa Mẹ, sinh thành công dưỡng dục


     Sao kể hết nỗi lòng bao công đức

     Của Mẹ hiền nuôi nấng đàn con thơ

     Đã từng đêm, Mẹ thức trắng hàng giờ

     Lo con ngủ, tiếng Mẹ ru trìu mến


     Trong tim con, Mẹ hằng luôn đáng kính

     Những lúc buồn Mẹ luôn ở bên con

     Lời Mẹ yêu, con ấp ủ trong lòng

     Giữa cuộc sống, Mẹ sợ con vấp ngã


     Ngày rời Nước ra đi nơi xứ lạ

     Nơi quê người Mẹ khóc thiếu vắng Cha

     Xót thương con, thương nước Việt, quê nhà

     Bao năm sống khôn quên miền đất Mẹ


     Ngày Mẹ đi, đời con buồn cô lẻ

     Chuỗi ngày dài đau xót quá Mẹ ơi!

     Tiếng Mẹ ru lúc bé vắng xa rồi

     Còn đâu nữa ... Mẹ hiền nơi trần thế


     Tình của Mẹ, biển lòng bao xiết kể

     Trang giấy nào con viết hết ra đây?

     Vần thơ yêu, tâm sự nỗi vơi đầy

     Kính dâng Mẹ, ngày Mẹ hiền yêu dấu ...

 

     Tình của Mẹ con nào đâu hiểu thấu

     Tim Mẹ hiền chan chứa niềm thương yêu

     Mẹ ngày xưa vất vả đủ trăm điều

     Nuôi con lớn...bằng trái tim nhân hậu...

 
     Nguyễn Vạn Thắng

 


NGÀY MẸ YÊU (2)
Nguyễn Vạn Thắng 

Trân trọng 
NHHN 

Ngày Mẹ Yêu (1)

 

 

 

     NGÀY MẸ YÊU (1)

     (Mother day)

     Phúc cho những ai còn Mẹ là niềm hạnh phúc vô vàn 


     Ngày của Mẹ, lòng con buồn da diết ?
     Thương Mẹ hiền khuất dấu đã từ lâu 
     Hình dáng xưa, gầy yếu thuở hôm nào
     Giờ xa vắng, ngậm ngùi trong đau xót
 
     Giòng thời gian vẫn hoài như gió lốc
     Tháng năm dài mòn mõi lệ sầu vương
     Bốn mùa sang, nhìn cảnh vật u buồn
     Niềm thương nhớ, u hoài theo năm tháng
 
     Ngày Mẹ đi, vành khăn tang, lệ đắng
     Bài thơ buồn khóc Mẹ phút chia ly
     Làm sao ngăn giòng lệ lúc Mẹ đi
     Buồn xa cách, tim lòng con héo hắt
 
     Có những chiều, tiếng mưa buồn réo rắt
     Nhớ Mẹ hiền, con khẽ nguyện lời kinh
     Chúa trên cao, thương xót ban ân tình
     Cho hồn Mẹ về nơi miền đất hứa
 
     Nhớ Mẹ yêu, con cầu xin Thiên Chúa
     Cho Mẹ hiền yên nghỉ chốn bình an
     Hồn Mẹ vui, hạnh phúc chốn Thiên đàng
     Xin Mẹ giúp, đàn con còn ở lại
 

     Tuổi chúng con đã qua thời thơ dại
     Vui tuổi già hạnh phúc bên đàn con
     Anh chị cả theo Mẹ đã không còn
     Đàn con Mẹ giờ đây người mỗi ngả
 
     Nguyễn Vạn Thắng     

 


NGÀY MẸ YÊU (1)
Nguyễn Vạn Thắng 

Trân trọng 
NHHN 


Đóa Hồng Cho Mẹ

 

 

 

     ĐÓA HỒNG CHO MẸ 


     Mượn vần thơ con viết mừng ngày Mẹ

     Người ta vui có Mẹ ở bên mình

     Chỉ riêng con phòng vắng ngồi lặng thinh

     Bao thương nhớ đong đầy trong nước mắt


                    * * * 

     Bán cho tôi một cành hoa hồng trắng

     Cho Mẹ hiền nhân ngày Mother day 

     Làm phiền cô, lựa giúp những nhánh dài 

     Đượm rõ nét xinh tươi đừng héo úa


     Tài khéo léo, đành thôi nhờ cô lựa

     Đóa hồng nào, vừa đẹp lại vừa xinh

     Màu trắng yêu gửi Mẹ một bóng hình 

     Cô quán hỏi :" Tại sao là màu trắng "


     Hoa đây anh, màu hoa hồng tươi sáng

     Tôi vội vàng đón nhận, miệng cười duyên

     Cầm bó hoa tôi vội vã trả tiền

     Rồi lặng lẽ cúi chào cô hàng quán


     Quay gót đi, lòng nghĩ thầm ân hận

     Quên trả lời cô quán lúc hỏi tôi

     Cũng đành thôi giờ đã quá muộn rồi

     Mẹ đã mất, nên mua cành hồng trắng


     Giòng thời gian nỗi buồn chưa vơi cạn

     Nhìn cành hồng đau xót một màu tang

     Ngày Mẹ đi nuối tiếc lệ tuôn tràn

     Thương số kiếp đời người sao ngắn hạn?


     Mồ Mẹ yêu rêu phong cùng năm tháng

     Mượn cành hồng nhân ngày lễ Mẹ yêu 

     Thuở ngày xưa Mẹ vất vả đã nhiều

     Còn đâu nữa ... những ngày bên gối Mẹ


     Mẹ ra đi trong âm thầm lặng lẽ

     Giòng thời gian nào xóa hết thương đau

     Vần thơ con cho Mẹ lệ tuôn trào

     Ngày của Mẹ ... sao buồn thương nhớ quá !

 

     Đã bao năm nơi xứ người xa lạ

     Tháng ngày qua vùn vụt mãi trôi nhanh

     Con nguyện xin cho Mẹ được phúc lành

     Về nước Chúa hưởng vui niềm hạnh phúc

 

     Nguyễn Vạn Thắng 

 


ĐÓA HỒNG CHO MẸ
Nguyễn Vạn Thắng

Trân trọng 
NHHN 


Ngày Của Mẹ

 


 

     NGÀY CỦA MẸ  

     (Kính dâng Mẹ trong ngày Mother's day)

 

     Con bật khóc ngon lành như trẻ nít

     Khi tiếng người trầm bổng phía đầu dây

     Người đọc con nghe những đoản văn hay

     Của người viết tặng mẹ người, mẹ ạ!

 

     Ngày của mẹ, mẹ con người vui qúa

     Những bông hồng cài đỏ áo ai tươi

     Những lá thư, tấm thiệp, những môi cười

     Những ánh mắt và vòng tay thương mến

 

     Trước cảnh ấy, con cúi đầu nghèn nghẹn

     Mắt con cay, lòng đắng, mẹ hiền ơi!

     Ba chục năm hơn, vắng mẹ trong đời

     Nỗi thương nhớ lắm khi là biển động

 

     Con thường gọi "Mẹ ơi" trong tuyệt vọng

     Những âm giai theo từng đợt sóng buồn

     Câu trả lời là tiếng dội cô đơn

     Của ngọn sóng vỗ khan bờ đá lạnh...

 

     Từ không mẹ, bóng đời con hiu quạnh

     Những nghẹn ngào con giấu cả trong thơ

     Cõi nhân gian, con: một kẻ dại khờ

     Nên mỗi bước chân đi là một ngã!

 

     Chưa đủ lớn nên đời nhiều xa lạ

     Biết chi đời đồng nghĩa với đau thương

     Với bể dâu và cay đắng hí trường

     Thiếu vắng mẹ không ai người nâng dắt

 

     Ngày của mẹ, lệ con tràn khóe mắt

     Nhớ mẹ nhiều và thương mẹ, mẹ ơi!

     Kiếp tha hương, con lưu lạc quê người

     Nên mộ mẹ khói nhang đành vắng vẻ

 

     Mẹ người có những bài văn hay thế

     Con viết gì cho mẹ của con đây

     Con vụng về không có áng văn hay

     Mà chỉ có tấm lòng con, mộc mạc

 

     Người vẫn đọc những lời văn dào dạt...

     Con khóc ròng như trẻ nít, mẹ ơi

     Con viết bao năm chẳng hết một lời:

     Là thương mẹ vô cùng. Là yêu mẹ!

 

     Chợt mờ tỏ qua hai dòng nước lệ

     Mẹ mỉm cười đôi mắt vẫn bao dung...

     Mẹ của con ơi. Nhớ mẹ vô cùng! 

 

     Ngô Minh Hằng

     Ngày 2.5.1999

 




NGÀY CỦA MẸ 
Ngô Minh Hằng

Trân trọng 
NHHN