Thứ Hai, 8 tháng 6, 2026

Đề Phòng Kẻ Gian Tại Cây Xăng

 


ĐỀ PHÒNG KẺ GIAN TẠI CÂY XĂNG
TiếngQuêHương

Nguồn tin và  chi tiết: https://www.slashgear.com/2188813/gas-pump-screw-scam-police-warning/?zsource=flipboard

 

Cảnh sát nhắc nhở về một trò gian lận khó thấy tại các cây xăng trong mùa hè năm nay

Mỗi khi bác ghé vào cây xăng, xin nhớ cẩn thận coi chừng. Thường thì khi vừa trờ xe tới, điều đầu tiên mình để ý là giá xăng hôm nay lên xuống ra sao. Nhưng có một chỗ khác mà bác cũng cần phải dòm cho kỹ. Khắp nơi trên toàn quốc, các bót cảnh sát đang lên tiếng nhắc nhở các tài xế về một mánh lới gian lận mới tại các cột bơm xăng, gọi là "mẹo xài đinh vít". Trò lừa gạt coi bộ đơn giản tới không ngờ này có thể móc túi của bác cả trăm bạc chỉ bằng một con ốc vít nhỏ.


Sự tình là vầy: Bọn gian sẽ nhét một con ốc vít vô ngay cái hộc gác ống bơm xăng. Tụi nó đặt khéo léo làm sao để khi bác đổ xăng xong, gác ống bơm trở lại thì cái cần gạt không thể trả về hết vị trí tắt được. Thành thử ra, hệ thống máy móc không nhận được tín hiệu là cuộc mua bán đã xong. Vòi bơm tuy có ngắt, bác lái xe đi rồi, nhưng trên máy thì trương mục tính tiền vẫn còn mở dính đó.
Ngay sau đó, đứa gian lận chỉ cần chạy xe của tụi nó vô đúng ngay cái cột bơm của bác, rồi tha hồ bơm đầy bình xăng của tụi nó, hay thậm chí hứng thêm vô mấy cái thùng can đem theo, mà người trả tiền lại chính là bác.


Cách phòng tránh để không bị mắc lừa

Xét cho cùng, trò này cũng tương tự như một kiểu gạt gẫm tráo cột bơm hồi xưa, nhưng nay tụi nó làm theo lối tự động. Giới chức thẩm quyền ở nhiều tiểu bang đã lên tiếng báo động về chuyện này, từ California, Maryland, qua tới Pennsylvania và Texas; khắp từ bờ biển bên này sang bờ biển bên kia đều gặp rắc rối. Cách tự vệ hay nhứt là bác chịu khó để ý kỹ càng trước, trong và sau khi bơm xăng. Hãy dành ra chừng một phút để ngó vô cái hộc gác ống bơm trước khi thọc thẻ vô trả tiền. Thấy có cái gì là lạ, như đinh vít hay vật lạ có thể làm kẹt cái cần gạt, là phải nghi ngay. Trong lúc đang bơm xăng, bác đừng bỏ đi đâu hết, tụi gian có thể thừa cơ hội mình đi vắng mà lén nhét con ốc vô đó.


Thêm nữa, đừng có đinh ninh là hễ mình gác cái ống bơm lên giá là xong chuyện. Đổ đầy bình rồi, bác nên ráng đứng đợi một chút cho tới khi cái máy hoàn tất hẳn cuộc mua bán rồi hãy lái xe đi. Khi nào thấy trên màn hình hiện lên câu hỏi bác có muốn lấy biên nhận (bản hóa đơn) hay không, hoặc giả là các con số tiền bạc và số gallon đều nhảy về số không hết, thì chừng đó mới chắc chắn là thẻ nhà băng của mình đã an toàn.


Sau đó, nếu kỹ lưỡng hơn, bác cũng nên coi lại tờ thông báo trương mục ngân hàng gửi về mỗi tháng để kiểm soát cho chắc ăn. Ngoài ra, mình cũng nên dòm ngó giùm cho những người đổ xăng chung quanh: Nếu bác trờ xe vô cột bơm mà thấy máy vẫn còn đang tính tiền của người đi trước, xin làm ơn làm phước gọi nhân viên nhà bồn lại để họ đóng cuộc mua bán đó lại giùm cho người ta.

HCD: Tuy rằng có thể chúng ta không “may mắn” gặp kẻ gian, nhưng biết tin nầy cũng vô hại.

Nước Cờ "Tuyệt Kỹ" Của TT Trump Nhằm Nhổ Tận Gốc Cái Nhà Nước Ngầm Của Obama Trong FBI&CIA!

 


NƯỚC CỜ "TUYỆT KỸ" CỦA TT TRUMP NHẰM NHỔ TẬN GỐC CÁI NHÀ NƯỚC NGẦM CỦA OBAMA TRONG FBI&CIA!
TRACY USA


Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị theo dõi 



Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali Tổ Chức Ngày Quân Lực 19/6/2026 Sắp Tới

 


LIÊN QUÂN BINH CHỦNG QUÂN LỰC VNCH BẮC CALI TỔ CHỨC NGÀY QUÂN LỰC 19/6/2026 SẮP TỚI
Nữ Phóng Viên Ngọc Dung

https://www.truesnews.com/post/liên-quân-binh-chủng-quân-lực-vnch-bắc-cali-tổ-chức-ngày-quân-lực-19-6-2026-sắp-tới

Thông Tấn Xã VietPress USA nhận được thư mời của Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali gồm : Hải Quân; Thủy Quân Lục Chiến; Biệt Động Quân và Gia Đình Mũ Đỏ ( Binh Chủng Nhảy Dù)  sẽ tổ chức Kỷ Niệm Ngày Quân Lực VNCH 19/6  với sự tham gia của Lực Lượng Sĩ Quan Thủ Đức Bắc Cali vào lúc 10:00 AM – 12:00 PM Thứ Sáu ngày 19/6/2026 sắp tới tại Vườn Truyền Thống Việt số 1499 Roberts Avenue, San Jose, CA 95122.

Năm nay, ngày 19 tháng 6 nhằm ngày thứ sáu nhưng Liên Quân Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali tổ chức lễ kỷ niệm Ngày Quân Lực VNCH đúng ngày để gìn giữ truyền thống của ngày Quân Lực của nền đệ nhị Cộng Hòa. 

Kính mời quý cựu quân nhân Quân lực VNCH và quý đồng hương người Việt tỵ nạn cộng sản đến tham dự thật đông đảo buổi lễ kỷ niệm ngày Quân Lực 19/6 của VNCH. Sự hiện diện của quý vị là niềm khích lệ lớn lao cho Ban Tổ Chức. 

Ngày 19/6/1965 Quân Lực VNCH đứng lên lãnh trách nhiệm lãnh đạo đất nước trong  giai đoạn khó khăn để xây dựng nền Đệ Nhị Cộng Hoà, và bảo vệ lãnh thổ chống lại Cộng Sản Bắc Việt. Việt Nam Cộng Hòa có độc lập, tự do, dân chủ với một cơ cấu đầy đủ ba ngành Lập pháp, Hành pháp và Tư pháp theo thể chế tam quyền phân lập. Quân Lực VNCH với hơn một triệu quân dưới cờ bao gồm Hải, Lục, Không Quân trấn đóng khắp bốn vùng chiến thuật. Quân Lực VNCH có 10 sư đoàn Bộ Binh, Biệt Động Quân, hai sư đoàn tổng trừ bị Nhảy Dù và Thủy Quân Lục Chiến kiêu hùng đã chiến đấu bách chiến bách thắng.. cho đến 27/1/1973, VNCH đã bị đồng minh Hoa Kỳ phản bội ép buộc VNCH ký vào hiệp định Paris, hơn 200,000 quân của Cộng Sản Bắc Việt được ở lại Miền Nam. Đến 30/4/1975 Cộng Sản Bắc Việt cưỡng chiếm miền Nam Việt Nam. 

Tại Thành Phố San Jose, Tiểu Bang California có nhiều Hội Đoàn tổ chức các ngày lễ của VNCH ở   nhiều nơi  khác nhau như: Tiền Đình Quận Hạt Santa Clara, Tòa Thị Chánh Thành Phố San Jose, Trung Tâm Việt – Mỹ, Vườn Truyền Thống Việt, v.v….Đặc Biệt là Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali gồm: Hội Bạch Đằng Bắc Cali thuộc Quân Chủng Hải Quân VNCH – Hội Trưởng Lê Thái Phúc; Hội Biệt Động Quân Bắc Cali - Hội Trưởng Tôn Thất Tuấn; Gia Đình Mũ Đỏ Bắc Cali thuộc Binh Chủng Nhảy Dù VNCH – Hội Trưởng Phúc Phạm; Hội Thủy Quân Lục Chiến  – Hội Trưởng Trần Văn  Khỏe.

Từ trái qua phải: Hội Trưởng Lê Thái Phúc, Hội Trưởng Phúc Phạm, Hội Trưởng Trần Văn Khỏe, Hội Trưởng Tôn Thất Tuấn, Hội Trưởng Nguyễn Minh Đường 

Liên Quân Binh Chủng Quân Lực Bắc Cali làm việc với giới chính quyền địa phương, sở cảnh sát địa phương như là nhịp cầu nối giữa chính quyền và cộng đồng người Việt,  luôn luôn kề vai sát cánh với các hội đoàn dân sự, sẵn sàng giúp đỡ và hướng dẫn  thế hệ trẻ, thế hệ thứ 2, thứ 3 v.v... Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH đảm trách nghi lễ rước Quốc Quân Kỳ Mỹ - Việt  trong các buổi lễ quan trọng của cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản ở Thành Phố San Jose góp phần cho các buổi diễn ra long trọng, trang nghiêm.

Đầu xuân Bính Ngọ năm 2026 vào đúng ngày mùng 1 tết Nguyên Đán tại Thành Phố San Jose trời mưa thật là lớn, mưa như  trút nước, nhiệt độ thì lạnh thấu xương nhưng Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali gồm: Hội Hải Quân Bạch Đằng bắc Cali; Hội Biệt Động Quân Bắc Cali; Gia Đình Mũ Đỏ Bắc Cali (Binh Chủng Nhảy Dù); Hội Thủy Quân Lục Chiến và Lực Lượng Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức vẫn thực hiện nghi thức chào rước Quốc Quân Kỳ Việt Mỹ dưới trời mưa tầm tã.

 

Cảnh Hội Hải Quân Bạch Đằng và Lực Lượng Sĩ Quan Thủ Đức đang kéo cờ dưới trời mưa tầm tã

Hàng năm vào ngày mồng một Tết Nguyên Đán tại Tiền Đình của Tòa Thị Chánh San Jose đều tổ chức buổi lễ thượng kỳ VNCH và Quốc Kỳ VNCH – Lá cờ vàng ba sọc đỏ của VNCH được treo 1 tuần lễ trên cột cờ của Thành Phố San Jose.  Hội Trưởng Lê Thái Phúc là người liên lạc với  Thị Trưởng, Nghị Viên và các nhân viên của Thành Phố để sắp xếp cho buổi lễ thượng kỳ. Năm nào trong Hội Đồng Thành Phố có nghị viên người Việt thì liên lạc và làm việc dễ dàng hơn. Năm 2026 do nghị viên Biên Đoàn bảo trợ. 

Hội Trưởng Lê Thái Phúc phát biểu: “ Hôm nay Quốc Kỳ VNCH của chúng ta lại tung bay trên cột cờ của thành phố San Jose, một trong 10 thành phố lớn nhất của nước Hoa Kỳ. Quốc Kỳ này đã đượm hồn thiêng sông núi, đã từng bọc thây trăm ngàn Dân, Quân, Cán, Chính VNCH đã hy sinh mạng sống, hy sinh thân thể của mình để bảo vệ Quốc Kỳ này. Mặc dù Quốc Kỳ này không còn là một biểu tượng của quốc gia hiện hữu, nhưng quốc kỳ này là di sản lịch sử vô giá của chúng ta, là  biểu hiện cho Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền. Hàng năm, chúng ta đều có buổi lễ thượng kỳ này  như là một thách thức với bọn tà quyền Cộng Sản. Ngày nào Quốc Kỳ này còn hiện hữu thì cờ máu của bọn Việt Cộng không được xuất hiện trên cột cờ của thành phố San Jose. Ban tổ chức Liên Quân Binh Chủng xin chân thành cám ơn quý vị đã dành thì giờ quý báu để đến tham dự buổi lễ Thượng Kỳ đầu năm tết Nguyên Đán. Sự hiện diện của quý vị đã thể hiện lòng quyết tâm Chống Cộng triệt để, cương quyết bảo vệ lá Quốc Kỳ  VNCH của chúng ta với bất cứ giá nào. Buổi  lễ Thượng Kỳ này không thể thực hiện được nếu không có sự bảo trợ của Nghị Viên Biên Đoàn và đồng thuận của San Jose Mayor, xin cám ơn hai vị” 

Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali yểm trợ Đại Hội Cám Ơn Anh kỳ 21 do Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH do Nữ Thiếu Tá Cảnh Sát Đặc Biệt Nguyễn Thanh Thủy hiện là Hội Trưởng tổ chức tại San Jose vào ngày 22 tháng 3 năm 2026. Mở đầu buổi lễ là phần rước Quốc Quân Kỳ Mỹ - Việt do Liên Quân Binh Chủng đảm trách, Hải Quân Đại Úy Nguyễn Cười sĩ quan nghi lễ, Hải Quân Thiếu Úy Lê Thái Phúc điều khiển nghi thức, Hội Biệt Động Quân Bắc Cali và Gia Đình Mũ Đỏ ( Binh Chủng Nhảy Dù) thực hiện nghi thức rước Quốc Quân Kỳ, Hội Hải Quân; Hội Cảnh Sát, Lực Lượng Sĩ Quan Thủ Đức, Tập Thể Chiến Sĩ Tây Bắc và Tây Nam Hòa Kỳ; Địa Phương Quân – Nghĩa Quân; Thủy Quân Lục Chiến, Xây dựng Nông Thôn, Phủ Đặc Ủy Trung Ương Tình Báo dàn chào,v.v… diễn ra thật là trang nghiêm. Lễ rước Quốc Quân Kỳ Mỹ - Việt được các đài truyền hình, youtuber, facebook v.v… trình chiếu trên khắp thế giới, nơi nào có người Việt Quốc Gia VNCH đang sinh sống đều xem được. 

Sau khi buổi lễ kết thúc, có rất nhiều cựu quân nhân VNCH, nhiều Thương Phế Binh VNCH khắp nơi gọi phone trực tiếp đến nữ Thiếu Tá Cảnh Sát Đặc Biệt Nguyễn Thanh Thủy và Hội H.O để nói lời cám ơn trong nghẹn ngào và đầy xúc động: “ Gởi lời cám ơn đến ban tổ chức và Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH đã mặc quân phục của VNCH thực hiện đúng và  đầy đủ nghi thức của buổi rước Quốc Quân Kỳ  của VNCH cho anh em thương phế binh chúng tôi nhìn thấy  mà  gợi nhớ lại những hình ảnh oai hùng trong sự xúc động không cầm được nước mắt. Đây cũng là niềm an ủi cho chúng tôi khi sự hy sinh một phần thân thể của chúng tôi trên chiến trường vẫn còn được anh em đồng đội quan tâm, nhớ đến và giúp đỡ. Chúng tôi hy vọng hằng năm chúng tôi đều nhìn thấy Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH ở Bắc Cali cho chúng tôi xem phần rước Quốc Quân Kỳ trong các Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh tại San Jose.” 

Liên Quân Binh Chủng Quân Lực VNCH Bắc Cali phối hợp với Thành Phố San Jose tổ chức lễ tưởng niệm 51 năm Quốc Hận 30/4, buổi lễ bắt đầu với nghi thức chào Quốc kỳ Mỹ - Việt do Liên Quân Binh Chủng Bắc Cali đảm trách. Hội Trưởng Lê Thái Phúc  điều khiển buổi lễ, Hải Quân Đại Úy Nguyễn Cười là sĩ quan nghi lễ, Hội Biệt Động Quân Bắc Cali, Hội Thủy Quân Lục Chiến, Gia Đình Mũ Đỏ ( Binh Chủng Nhảy Dù), rước Quốc Quân Kỳ.

Cảnh Rước Quốc Quân Kỳ trong buổi tưởng niệm Quốc Hận 30/4 tại tòa thị chánh San Jose. 

Trung tá Bùi Đức Lạc phát biểu: “Tôi rất xúc động được đứng trên bục này để  nói vài lời cùng quý vị,  cách đây 80 năm cộng sản chiếm miền Bắc, chúng ta phải bỏ miền Bắc vô miền Nam. Đến năm 1954, tôi nghĩ rằng lúc đó người nào mà còn theo cộng sản thì đầu óc có lẽ có sạn trong đó chứ không phải là đầu óc bình thường. Những người Việt Nam thức tỉnh đã di cư vô miền Nam và hy vọng rằng một ngày nào đó sẽ quang phục được dân tộc. Đến năm 1975 chúng ta di cư ra hải ngoại. Bây giờ chủ trương chính của chúng nào là hòa hợp hòa giải dân tộc nhưng thưa quý vị bây giờ ngay nghĩa trang quân đội Biên Hòa có được tự do vô thăm viếng không? Không bao giờ. Không bao giờ. chưa bao giờ có tự do để cho chúng ta vô thăm trang quân đội Biên Hòa, đối với người chết, chúng còn đối xử như thế. Vì vậy chúng ta cương quyết Không Hòa Hợp Hòa Giải với cộng sản.”

Trung Tá Bùi Đức Lạc

Nghị Viên Biên Đoàn phát biểu: “ Kính chào quý vị quý đồng hương hôm nay chúng ta cùng  nhau tề tụ nơi đây không chỉ để đánh dấu một ngày trên lịch sử mà để tưởng nhớ ngày Quốc Hận 30/4 một biến cố lịch sử, ngày Sài Gòn bị sụp đổ năm 1975 đối với hàng triệu người Việt  đã phải ly tán lưu vong ở nơi đất khách quê người, đến đây bằng  bàn tay trắng  nhưng với một sức mạnh phi thường cộng đồng người Việt  đã vươn lên, tạo thành một cộng đồng lớn mạnh tại thành phố San Jose. Chúng ta có những khu thương mại sầm uất, có nhiều vị dân cử, có nhiều kỷ sư, bác sĩ, luật sư, v.v….. Ngày hôm nay cộng đồng người Mỹ gốc Việt đã trở thành một phần không thể thiếu trong đời sống văn hóa, kinh tế và xã hội của thành phố San Jose. Và dù đi xa đến đâu, chúng ta chưa bao giờ quên lịch sự của mình. Mỗi năm chúng ta cùng nhau tề tụ ỡ đây để tri ân những người đã hy sinh, và để nhắc nhở các thế hệ sau và những gì đã xảy ra.”

Hội Trưởng Lê Thái  Phúc và Nghị Viên Biên Đoàn 

Khoa Cao phát biểu: “ Xin kính chào quý đồng hương, Con tên là Khoa Cao  đại diện cho Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Quận Hạt Santa Clara ông Otto Lee,  con rất vinh hạnh được  đến tham dự buổi tưởng niệm ngày 30/4 cùng với quý vị hôm nay. Ngày 30/4 là dấu mốc lịch sử đã  thay đổi  cuộc sống của hàng triệu người Việt trên khắp thế giới.  Trong suốt 51 năm qua cộng đồng người Việt chúng ta đã không ngừng thắp sáng ngọn lửa tự do dân chủ và Nhân Quyền. Để tưởng nhớ đến sư hy sinh của các thế hệ đi trước. Khi con nhìn thấy cờ vàng 3 sọc đỏ con nghĩ di sản của người Việt hải ngoại, biểu tượng của dân tộc Việt Nam,  sự khát vọng tự do của cả 3 miền Bắc Trung Nam, con xin chân thành cám ơn Ban tổ chức đã tạo điều kiên cho tất cả mọi người đến tham dự ngày hôm nay , để tiếp nối tinh thần ấy chúng ta cùng nhau tiếp tục đấu tranh cho Tự Do Dân Chủ và Nhân Quyền.”

 

Từ trái qua phải: Hội Trưởng Phúc Phạm, Hội Trưởng Lê Thái Phúc, Chi Hội Phó Đoàn Việt, ông Khoa Cao, ông Đức Ngô, Hải Quân Đại Úy Nguyễn Cười. 

Đức Ngô phát biểu: “ Kính thưa quý  quý đồng hương, Đức đại diện cho Phó Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Sylvia Arenas, Buổi lễ này là lễ tưởng niệm 30/4 này là 51 năm VNCH của chúng ta bị thất thủ, Giám sát Viên Sylvia Arenas hiểu câu chuyện của cộng đồng người Việt chúng ta, ước mơ tự do dân chủ. Đức là phụ tá đại diện cho Hội Đồng Giám Sát Viên, Đức là hậu duệ của gia đình Hải Quân VNCH Bắc Cali, thế hệ trẻ sẽ không bao giờ quên làm sao quý bác, ba mẹ và người dân chúng ta vượt  qua chiến tranh, vượt qua những ngày tháng  khó khăn  để tạo ra cuộc sống mới tại Mỹ và không bao giờ quên những người anh hùng chống đã chống lại cộng sản, chúng ta không bao giờ quên lịch sử, chúng ta có được cộng đồng người Mỹ gốc Việt lớn nhất ở Hải Ngoại,xin cám quý bác, quý anh chị và ban tổ chức.” 

Trung Tâm Phục Vụ Cộng Đồng Việt Mỹ (VASC) tổ chức lễ tưởng niệm 51 năm Quốc Hận 30/4 do Liên Quân Binh Chủng Bắc Cali đảm trách phần rước Quốc Quân Kỳ. Trung Tâm Phục Vụ Việt Mỹ (VASC) là trung tâm duy nhất của chính phủ  phục vụ những nhu cầu cần thiết cho cuộc sống hàng ngày của cư dân, đặc biệt của trung tâm là nói tiếng Việt, tất cả những nhân viên đều nói tiếng Việt. Trung tâm này được thành lập là nhờ vào công sức lớn lao của Thiếu Tướng Nguyễn Khắc Bình. Thiếu Tướng Nguyễn Khắc Bình làm việc với Hội Đồng Giám Sát đề nghị County xây dựng trung tâm để phục vụ cho cộng đồng người Việt, cựu Giám Sát Viên Cindy Chavez đồng ý xây  dựng trung tâm ngay trong khu vực 2 do bà đại diện với chi phí hơn 59 triệu Mỹ Kim. Trung tâm này iện nay nằm trong khu vực  do nữ Giám Sát Viên người Việt Betty Dương đại diện. 

Nữ Giám Sát Viên Betty Dương phát biểu: “ Xin kính chào và cảm ơn quý vị đã có mặt đây hôm nay, Betty rất vinh dự được có mặt trong buổi lễ trang nghiêm này để đánh dấu 51 năm biến cố lịch sử tháng tư đen, đây là một nỗi đau thương mất mát của biết  bao gia đình  người Việt,  những câu chuyện về mất mát, sự chia ly, sự  hy sinh, sự ra đi với  đôi tay trắng mà có không lời nào có thể diễn tả hết.  Trong mỗi chúng ta đều có một câu chuyện, một gia đình, một ký ức, một nỗi đau được truyền lại qua nhiều thế hệ. Chúng ta tưởng nhớ những người đã ra đi, những người đã mất và những người đã phải rời bỏ quê hương để tìm tự do. Và chúng ta cũng cúi đầu trước sự kiên cường, bất khuất của thế hệ đi trước. Betty  là người Việt đầu tiên được bầu vào hội đồng giám sát của Quận hạt santa Clara, Betty  luôn mang trong mình câu hỏi làm sao để xứng đáng với những sinh đó?.

 

Nữ Giám Sát Viên Betty Dương 

Betty được  đứng ở vị trí này, không phải chỉ là công sức riêng của Betty mà nhờ vào công sức,  ước mơ của  biết bao thế hệ đi trước đánh đổi bằng nước mắt, bằng sự hy sinh. Hơn 51 năm đã trôi qua, thế hệ trẻ, thế hệ nối tiếp luôn luôn giữ gìn những truyền thống văn hóa mà ông cha đã để lại và tiếp tục đứng lên vì tự do, dân chủ và nhân quyền. Từ những  mất mát đó, chúng ta đã xây dựng cuộc sống mới, từ  những đổ vỡ đó chúng ta đã xây nên một cộng đồng người Việt  vững mạnh. Ngay tại nơi đây Quận hạt Santa Clara  xin tri ơn quý bác quý bậc tiền bối, quý cha mẹ và toàn thể cộng đồng người Việt. đã hy sinh lớn lao để cho thế trẻ của tụi con được đứng ở đây. Từ trong tâm khảm Betty xin cám ơn quý vị đã cho Betty có cơ hội phục vụ cộng đồng.” 

Là  người Việt tỵ nạn cộng sản, chúng ta không bao giờ quên lý do tại sao chúng ta phải bỏ nước đi tìm Tự Do. Hơn nửa thế kỷ trôi qua, lá cờ vàng ba sọc đỏ vẫn tung bay ở hải ngoại là một biểu tượng bất diệt của chính nghĩa VNCH, của tinh thần đấu tranh chống cộng sản và của lòng yêu nước. 

Tất cả các buổi lễ đều diễn ra một cách trang nghiêm do Liên Quân Binh Chủng VNCH Bắc Cali thực hiện không chỉ để tưởng niệm những người đã hy sinh, mà còn nhắc nhở thế hệ mai sau về một lịch sử đau buồn nhưng đầy khí phách của dân tộc Việt Nam. Dù thời gian có đổi thay, cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản vẫn sắt son một lòng gìn giữ lý tưởng tự do, dân chủ và nhân quyền cho quê hương Việt Nam. 

Nữ Phóng Viên Ngọc Dung

 

Chủ Nghĩa Dân Chủ Xã Hội Tại Hoa Kỳ

 


CHỦ NGHĨA DÂN CHỦ XÃ HỘI HOA KỲ 
Đặc San Lâm Viên

Trong những năm gần đây, chúng ta đã được nghe ít nhiều về Đảng Dân Chủ Xã Hội tại Hoa Kỳ. Tuy nhiên đây không phải là một đảng phái chính trị (Political Party), mà chỉ là một khuynh hướng chính trị (political leaning) hoạt động trong phạm vi đảng Dân Chủ mà thôi.


Hiến Pháp Hoa Kỳ, không ngăn cản người dân theo khuynh hướng cộng sản, hay xã hội chủ nghĩa, vì đó là Quyền Tự Do Ngôn Luận và Tự Do Tư Tưởng. Thế nhưng Đạo luật Kiểm soát Cộng sản (The Communist Control Act of 1954), được ban hành bởi Tổng thống Dwight Eisenhower, vẫn được chính phủ áp dụng để cấm các hành động đe dọa trực tiếp đến an ninh quốc gia hoặc liên quan đến âm mưu lật đổ chính phủ bằng bạo lực.


Chủ nghĩa Dân chủ Xã hội tại Hoa Kỳ (Democratic Socialist of America - DSA - từ đây sẽ được viết tắt là DCXH) có một lịch sử lâu dài và phức tạp, khác biệt đáng kể so với các phong trào tương tự ở châu Âu. Thay vì là một phong trào đồng nhất, mang tính cách đại chúng, chủ nghĩa DCXH tại Mỹ là một bức tranh ghép mảnh (jigsaw puzzle) từ các cuộc thử nghiệm cộng đồng không tưởng, các công đoàn lao động mạnh mẽ, những đợt sóng trào cử tri và cả những bước chuyển dịch tư tưởng.


Đặc San Lâm Viên xin mời quý vị đọc “Chủ Nghĩa Dân Chủ Xã Hội Tại Hoa Kỳ” được biên soạn bởi Bùi Phạm Thành, với sự trợ giúp của Google Gemini và ChatGPT, đưa ra một cái nhìn tổng quát về tiến trình phát triển của chủ nghĩa DCXH tại Mỹ, từ những cội rễ ban đầu cho đến sự trỗi dậy trong thời kỳ hiện đại.


http://www.dslamvien.com/2026/06/chu-nghia-dan-chu-xa-hoi-tai-hoa-ky.html


Trân trọng 

NHHN 



Chủ Nhật, 7 tháng 6, 2026

Vùng Lên Cứu Nước

 


VÙNG LÊN CỨU NƯỚC 
Cao Minh Hưng

Vùng Lên Cứu Nước - Lời: Nhân Hải Liên Hưng, Nhạc Cao Minh Hưng

Vùng Lên Cứu Nước - Lời: Nhân Hải Liên Hưng, Nhạc Cao Minh Hưng

Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị thưởng thức 



TCPV Ra Đòn Chí Mạng Xóa Sổ Hoàn Toàn Cái Luật Lệ Nhơ Nhớp Tại California Và 14 Tiểu Bang Thiên Tả

 


TCPV RA ĐÒN CHÍ MẠNG XÓA SỔ HOÀN TOÀN CÁI LUẬT LỆ NHƠ NHỚP TẠI CALIFORNIA VÀ 14 TIỂU BANG THIÊN TẢ
TRACY USA

Chọc Thủng Tảng Băng! Bộ Tư Pháp Trump Vạch Trần Mạng Lưới Gian Lận 50 Triệu Đô La Ở Ohio

 


CHỌC THỦNG TẢNG BĂNG! BỘ TƯ PHÁP TRUMP VẠCH TRẦN MẠNG LƯỚI GIAN LẬN 50 TRIỆU ĐÔ LA Ở OHIO
BTV EPOCH NEWS


Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị theo dõi 



Cơ Hội Cuối Cùng! Hàng Triệu Người Việt Giúp Trunp Lật Đổ Đảng Dân Chủ, Lật Đổ Tên Cực Tả Derek Trần

 


CƠ HỘI CUỐI CÙNG! HÀNG TRIỆU NGƯỜI VIỆT GIÚP TRUMP LẬT ĐỔ ĐẢNG DÂN CHỦ, LẬT ĐỔ TÊN CỰC TẢ DEREK TRẦN
BTV Epoch News

Kính Quý Vị.

Kẻ gian manh, thường ăn quen, không quan tâm, chung quanh có những con mắt quần chúng, sẽ phát giác những gian manh của kẻ bất chánh đưa ra trước công luận, hãy chờ tuần tới có nhiều kịch bản, sẽ bạch hoa cho toàn dân, kính-/-


Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị theo dõi 



Hoa Trinh Nữ

 


HOA TRINH NỮ 
Nhật Trường Trần Thiện Thanh

Thưa Quý Vị.

 

Có một loài hoa dại mang cái tên mộc mạc: “hoa mắc cỡ” hay “hoa xấu hổ”. Và cũng chính loài hoa ấy lại có một cái tên nghe rất “quý phái”: “hoa trinh nữ”.


Nhạc sỹ Trần Thiện Thanh đã liên tưởng đến câu chuyện một vị vua và chàng lính trẻ thân chinh đi hành quân với loài hoa “không hương, không sắc màu nhưng biết xếp lá ngây thơ” để cho ra đời bản nhạc bất hủ: Hoa trinh nữ. (Theo Website “Dòng Nhạc Xưa”)

 

Xin mời Quý Vị thưởng thức nhạc phẩm nổi tiếng này qua tiếng hát  song ca Nhật Trường Mỹ Lan. Với phần hình ảnh minh họa 4K UHD của Trần Ngọc A.


Xin bấm LINK đế xem hình rõ nét.

 

https://youtu.be/9zD9RxOuNow?si=QfCOOZMxDfpJsSZp


Trân trọng 
NHHN

Kính mời quý vị thưởng thức 



Thơ Của Lý Bạch - Bài 137 - 139

 


THƠ CỦA LÝ BẠCH - BÀI 137 - 139
Thầy Dương Anh Sơn

THƠ CỦA LÝ BẠCH

Bài 137

BẠCH LỘ TƯ                                                                            白鷺鷥

Bạch lộ há thu thuỷ,                                                                   白鷺下秋水,
Cô phi như trụy sương.                                                              孤飛如墜霜。
Tâm nhàn thả vị khứ,                                                                 心閑且未去,
Độc lập sa châu bàng.                                                                獨立沙洲旁。

Dịch nghĩa:

Con cò trắng phau sà xuống làn nước mùa thu, - Một mình bay như sương giăng xuống. – Lòng thảnh thơi ung dung hãy còn chưa rờiđi, - Một mình đứng ở bãi cát rộng lớn.

Tạm chuyển lục bát:

CON CÒ TRẮNG PHAU

Nước thu cò hạ trắng tinh,
Như sương giăng xuống một mình lượn bay.
Lòng nhàn, chẳng chịu rời ngay,
Mênh mông bãi cát đứng đây riêng mình.

Chú thích:

- Câu 1: Bạch lộ há thu thủy 白鷺下秋水: Con cò lông trắng phau bay sà xuống làn nước long lanh trong vắt nổi bật giữa bầu không khí mùa thu.
- Câu 2: Cô phi như trụy sương 孤飛如墜霜: Khi đặt tên bài thơ là “Bạch lộ tư 白鷺鷥”, ta thấy ngay nhà thơ Lý Bạch muốn nhấn mạnh đến màu trắng tinh của con con cò: Nếu “lộ tư 鷺鷥” nghĩa là con cò trắng, chữ “bạch 白” phía trước nhấn mạnh thêm lần nữa dáng vẻ trắng phau của con cò. Từ đó, nhà thơ đã ví cánh cò bay xuống như làn sương trắng toát sa xuống bầu không gian của mùa thu tao nên hình ảnh vừa thực lại vừa huyền ảo!
- Câu 3: Tâm nhàn thả vị khứ 心閑且未去: Câu thơ thứ ba này vẫn tả nét ung dung nhàn nhã của con cò nhưng lại ngụ tình, chất chứa tấm lòng của nhà thơ rất thảnh thơi trước cảnh vât. Loài vât hay con cò ở đây lại được nhân cách hóa để có được “tâm nhàn 心閑”. Con cò trắng hay nhà thơ Lý Bạch vẫn tận hưởng trong tư thái nhàn nhã ấy chưa muốn rời đi!
- Câu 4: Độc lập sa châu bàng 獨立沙洲旁: Sau động tác “cô phi 孤飛” ở câu 2, con cò riêng đứng trên bãi cát hay nhà thơ ở đây lại nhấn mạnh thêm tính “độc lâp 獨立”: đứng một mình trên bãi cát giữa thiên nhiên rộng lớn để hưởng thú an nhàn đang có.
Nhìn chung, bài thơ mang phong cách thoát tục đậm màu sắc tiêu dao gần gũi với thiên nhiên theo tinh thần của Đạo gia mà Lý Bạch chịu ảnh hưởng....
- lộ tư 鷺鷥: con cò có bộ lông màu trắng. Như thế, “bạch lộ tư 白鷺鷥” là con cò đã trắng lại là trắng phau, trắng tinh hay trắng toát, rất là trắng...
- thu thủy 秋水: làn nước mùa thu long lanh và trong vắt...
- trụy 墜: rơi rụng, sà xuống, ngã xuống, chìm xuống...
- sương 霜: khí mù do hơi nước tỏa ra màu trắng, trong trắng, lạnh lùng, hằng năm ,thuốc nghiền nhỏ...
- thả 且: hãy, cứ, hãy như thế, cứ như vậy, mà lại, vả chăng, gần tới, hãy thử...
- vị 未: chưa, chẳng, không...
- độc lập 獨立: đứng một mình, tự mình, tự chủ, lẻ loi, đơn độc...
- bàng 旁: mênh mông, rộng khắp, bát ngát, bên cạnh, tà lệch, rẽ ngang....

Bài 138

BẠCH VÂN CA TỐNG LƯU THẬP LỤC QUY SƠN            白雲歌送劉十六歸山

Sở sơn Tần sơn giai bạch vân,                                                   楚山秦山皆白雲,
Bạch vân xứ xứ trường tuỳ quân,                                               白雲處處長隨君。
Trường tuỳ quân.                                                                       長隨君,
Quân nhập Sở sơn lý,                                                                 君入楚山裏,
Vân diệc tuỳ quân độ Tương thuỷ.                                             雲亦隨君渡湘水。
Tương thuỷ thượng,                                                                   湘水上,
Nữ la y,                                                                                       女蘿衣,
Bạch vân kham ngoạ quân tảo quy.                                           白雲堪臥君早歸。

Dịch nghĩa:

Núi đất Sở, non đất Tần đều giăng đầy mây trắng, - Mây trắng nơi nơi đều luôn theo bạn, - Bạn đi vào núi non đất Sở, - Mây cũng lại theo bạn vượt qua dòng sông Tương. – Trên dòng sông Tương, - Áo đan bằng dây nữ la, - Mây trắng có thể để nằm nghỉ, bạn hãy sớm trở về!

Tạm chuyển lục bát:

BÀI CA MÂY TRẮNG TIỄN ÔNG BẠN
HỌ LƯU THỨ MƯỜI SÁU VỀ NÚI

Giăng đều mây trắng Sở Tần!
Nơi nơi mây trắng theo cùng với ông!
Cùng ông cứ mãi theo luôn,
Ông vào đất Sở bên trong non ngàn.
Sông Tương mây lại theo sang,
Trên sông làn nước Tương Giang xuôi dòng.
Nữ-la áo dệt núi non,
Nằm cùng mây trắng, ông nên sớm về!

Chú thích:

** Ông bạn họ Lưu thứ mười sáu của Lý Bạch không rõ thân thế! Chỉ biết đây là một bài thơ làm theo làn điệu dân ca đầy cảm hứng của Lý Bạch khi sáng tác để tiễn người bạn khi rời đất Tần có kinh đôTrường An để về vùng núi non đất Sở (thuộc vùng Hồ Nam, Trung Hoa) bên dòng Tương Thủy làm nơi ẩn cư. Tác giả đã chọn biểu tượng chính của bài ca là hình ảnh “bạch vân” hay làn mây trắng để diễn đạt sự thanh thoát, nhẹ nhàng và cao khiết của người đi tìm chốn ẩn dật mang tinh thần thoát tục của Đạo gia. Đồng thời, biểu tượng “mây trắng” luôn đồng hành, mãi mãi đi theo con người về non ngàn ở ẩn như là tình tri kỷ gắn bó của Lý Bạch với ông bạn họ Lưu. Đồng thời, hình ảnh “mây trắng” cho thấy tinh thần của những thi nhân như Lý Bạch và ông bạn họ Lưu mang sự nhẹ nhàng, lòng yêu chuộng tự do và thiên nhiên để có thể có được lối sống thoát tục, xa lánh trần thế! Nói khác đi, biểu tượng “mây trắng” cùng mối tương giao giữa họ Lục và Lý Bạch là của những người cùng chung ý tưởng thoát tục. Cho nên, bài thơ mở đầu bằng hình ảnh “mây trắng” giăng nơi nơi dù là đất Tần hay đất Sở. Rồi “mây trắng” mãi luôn đi theo cùng người khi vượt sông vào núi. Và sau cùng, Lý Bạch nhắn nhủ ông bạn họ Lục nên nằm nghỉ ngơi nơi làn “mây trắng” thanh thoát, an vui với thiên nhiên. Toàn bài thơ các hình ảnh được sử dụng mang đậm màu sắc của Đạo gia....
- Câu 1: Sở sơn Tần sơn giai bạch vân 楚山秦山皆白雲: Núi non đất Sở hay đất Tần đều có mây trắng và mở rộng ra nơi nào có núi non đều có mây trắng. Núi non và mây trắng thường luôn nối kết với nhau trong thơ ca như là một hình ảnh của tinh thần khoáng đạt,cao vời của thiên nhiên rất gần gũi với những bậc ẩn dật, chọn núi non làm nơi dung thân và mây trắng làm bạn bầu đồng hành.
- Câu 2: Bạch vân xứ xứ trường tuỳ quân 白雲處處長隨君: Mây trắng nơi nơi luôn mãi theo cùng với ông bạn. Mây trắng luôn đồng hành theo bạn khắp mọi nơi vì mây trắng tượng trưng cho cốt cách thanh cao, tinh thần trong sáng của những người thoát tục. Ít nhiều hình ảnh ấy cũng là tâm sự của Lý Bạch gửi gắm theo người bạn đang tìm về non cao ẩn thân lánh đời!
- Câu 3: Trường tuỳ quân 長隨君: Bài thơ hay “bài ca mây trắng” với câu này giống như một điệp khúc nhấn mạnh sự đồng hành thân thiết của Lý Bạch luôn luôn theo ông bạn đang chọn con đường ở ẩn!
- Câu 4: Quân nhập Sở sơn lý 君入楚山裏: Bạn đi vào bên trong núi non đất Sở nghĩa là bạn đã chọn bên trong chốn núi non có rừng sâu làm chỗ ẩn cư.
- Câu 5: Vân diệc tuỳ quân độ Tương Thuỷ 雲亦隨君渡湘水: Mây lại theo anh bạn đi qua dòng sông Tương. Tương Thủy hay còn gọi Tương Giang là một dòng sông nhỏ nổi tiếng ở vùng Hồ Nam, Trung Hoa. Người đi qua sông tìm về chốn núi non. Mây trắng cũng theo người bạn vượt qua con sông Tương. Đó là một hình ảnh mở rộng với sông, với nước và với núi non là những hình ảnh đặc trưng của thiên nhiên. Chọn về với thiên nhiên là chọn con đường của lẽ đạo thường được các nhà thơ Trung Hoa đề cập khi nói về Đạo gia của Lão Trang.
- Câu 6: Tương Thuỷ thượng 湘水上: Cũng như câu 3, câu này giống như một điệp khúc của bài ca nhấn mạnh nét đẹp của dòng sông Tương và cùng với hình ảnh “mây trắng” ở trên làm cho bài thơ hay bài ca mang âm điệu dân gian thêm thi vị.
- Câu 7: Nữ la y 女蘿衣:Chiếc áo”nữ la” là chiếc áo đan bằng loại dây leo nữ- la thường buông rủ nhẹ nhàng mềm mại như dáng tóc của thiếu nữ! Dây nữ-la cũng phải nương dựa vào những cội tùng to lớn chốn rừng sâu để sinh sống.Trong truyền thống thi ca Trung Hoa từ thời của Khuất Nguyên nước Sở với Sở Từ và rất nhiều trong thơ của Lý Bạch sau này, “nữ-la y” mang nghĩa đen là các người ẩn dật thường lấy dây nữ-la nơi các cội tùng để đan áo. Nhưng nữ-la cũng là hình ảnh của chốn núi non thiên nhiên đẹp đẽ mà con người đi tìm chốn ở ẩn, tựa như dây leo nữ-la, luôn phải biết nương dựa vào.” Nữ la y” trở thành một biểu tượng triết lý của cuộc đời thoát tục.
- Câu 8: Bạch vân kham ngoạ quân tảo quy 白雲堪臥君早歸: Mây trắng có thể để nằm nghỉ, ông bạn nên sớm về thôi! (Chữ kham 堪 có nghĩa là chịu đựng nhưng cũng có nghĩa là “có thể” như chữ khả 可). Đó là lời nhắn nhủ và gửi gắm của Lý Bạch với ông bạn họ Lưu và cho chính bản thân mình: hãy sớm trở về với bản tính tự nhiên, xa rời danh lợi phù phiếm mang tư tưởng Lão Trang. Và chỗ có mây trắng thanh thoát cùng thiên nhiên với núi non là nơi các bậc ẩn dật “thuộc về”!. “Quy 歸” không chỉ sự trở về cố hương hay trở về nhà mà còn mang ý nghĩa triết lý: trở về với căn cội, với thiên nhiên và lẽ đạo. Và biết rằng “Đạo khả đạo phi thường đạo 道可道非常道”(Lão Tử- Đạo Đức Kinh 老子-道德經 – Đạo có thể là đạo không phải là đạo thường) Ẩn ý của Lão Tử trong Đạo Đức Kinh ngàn xưa và được những người hâm mộ như Lý Bạch thời này luôn là một câu hỏi lớn: Lẽ đạo là gì? Tại sao phải tìm đến lẽ đạo ?... v.v..........

Bài 139

BIỆT ĐÔNG LÂM TỰ TĂNG                                                  別東林寺僧

Đông Lâm tống khách xứ,                                                         東林送客處,
Nguyệt xuất bạch viên đề.                                                          月出白猿啼。
Tiếu biệt Lư sơn viễn,                                                                笑別盧山遠,
Hà phiền quá Hổ Khê.                                                                何煩過虎溪。

Dịch nghĩa:

Đông Lâm là nơi tiễn khách, - Vầng trăng vừa nhô ra, vượn trắng cất
tiếng hú. – Cười vui giã biệt núi Lư xa xôi, - Vì sao phải nhọc sức đưa qua khe Hổ !

Tạm chuyển lục bát:

TỪ BIỆT NHÀ SƯ CHÙA ĐÔNG LÂM.

Chốn đây tiễn khách Đông Lâm,
Hú vang vượn trắng, trăng dần hé ra.
Cười vui, biệt núi Lư xa,
Bận lòng khe Hổ đưa qua há nào!

Chú thích:

** Đây là một trong những bài thơ ngũ ngôn tứ tuyệt được xem như tuyệt tác của Lý Bạch chứa đựng bầu khí an lạc và tinh thần giải thoát của đạo Phật. Buổi chia tay giữa Lý Bạch và nhà sư chùa Đông Lâm diễn ra rất thân tình và tràn đầy niềm an lạc với tiếng cười vui . Đồng thời, việc từ giã giữa nhà thơ và nhà sư lại xảy ra vào buổi chiều tối lúc vầng trăng đêm mới nhú ra với tiếng vượn hú giữa vùng núi Lư Sơn (hay còn gọi là Lô Sơn) vẫn thường được xem là biểu tượng của
Thiền tông của đạo Phật ở Trung Hoa. Đó là một cảnh tượng rất thơ mộng và hùng vĩ với người khách Lý Bạch có tinh thần “vô ngại” sẵn sàng xuống núi ban đêm thay vì ban sáng ở một vùng có tiếng là nhiều hổ nên mới có con suối tên là Hổ Khê. Toàn bộ bài thơ tiễn biệt tràn đầy tiếng cười trong lúc chuyện trò giữa Lý Bạch và nhà sư chùa Đông Lâm khi đi xuống khe Hổ.....
- Câu 1: Đông Lâm tống khách xứ 東林送客處: Tiễn đưa khách nơi Đông Lâm. Chùa Đông Lâm với người khách đặc biệt là nhà thơ Lý Bạch rất nổi tiếng đương thời về tài làm thơ, về tinh thần xa lánh danh lợi phù phiếm và chọn con đường du lãm để thỏa chí giang hồ,kết giao bè bạn và thưởng thức nhiều cảnh đẹp của đất nước. Chùa Đông Lâm nằm gần núi Lư xa xa tạo nên một không gian nhiều thi vị cũng như là nơi các nhà sư có cơ duyên chọn để tu tập xa cách cõi đời ,đi tìm sự giác ngộ...
- Cầu 2: Nguyệt xuất bạch viên đề 月出白猿啼: Vầng trăng hiện ra với tiếng vượn hú giữa không gian tĩnh mịch về đêm trong lúc chủ và khách từ biệt nhau tao nên một quang cảnh có sức hấp dẫn của vùng núi non Lư Sơn cùng ngôi chùa Đông Lâm : núi cao, rừng núi hùng vĩ, trăng sáng và tiếng vượn hú trong thanh tĩnh nhưng lại sống động đan chen nhau...
- Câu 3: Tiếu biệt Lư Sơn viễn 笑別盧山遠: Cười vui, giã biệt núi Lư xa xa.
Chia tay với nhà sư chùa Đông Lâm giữa vùng núi Lư Sơn lúc ban đêm không có vẻ bi lụy hay bịn rịn mà lại bằng cái cười vui vẻ ( tiếu 笑 là cười với sự vui vẻ hoặc có chút bỡn cợt tự nhiên).Đó là phong thái thường tình của Lý Bạch. Chia tay với nỗi buồn rất nhẹ và thanh thoát chứ không buồn khổ bi lụy như phần lớn trong thơ ca Trung Hoa! Mặt khác,chữ “tiếu” (cười vui) Lý Bạch dùng trong câu này như nhắc đến câu chuyện nổi tiếng trong văn học Trung Hoa là “Hổ Khê tam tiếu 虎溪三笑”(Ba tiếng cười ở Hổ Khê). Ba người hòa vang trong ba tiếng cười trong điển tích này là sư Huệ Viễn của đạo Phật, Đào Uyên Minh (Đào Tiềm) của đạo Nho và Lục Tu Tĩnh của đạo Lão.
- Câu 4: Hà phiền quá Hổ Khê 何煩過虎溪: Sao lại bận lòng tiễn khi qua khe Hổ? Chữ “phiền” ở câu thơ cuối này cũng nhẹ nhàng trong việc tiễn người khách thân tình và đặc biệt như Lý Bạch xuống núi.(“Hà phiền” có nghĩa là: hà tất bận bịu, nhọc lòng ; sao lại bận tâm, nhọc sức; sao lại phiền muộn...). Hổ Khê hay khe Hổ là một nơi mang nhiều điển tích trong văn học Trung Hoa. Đó là một con suối dưới chân chùa Đông Lâm. Chuyện kể rằng khi chùa Đông Lâm mới thành lập giữa vùng núi Lư ,nhà sư Huệ Viễn có hai người khách là bạn thân đến viếng chùa. Khi chia tay, ba người gồm một tăng ,một nhà Nho và một ông Đạo (phái Lão gia) đi xuống núi râm rang chuyện trò vui vẻ và vô tình bước qua con suối Hổ!. Huệ Viễn khi chọn tu ở chùa Đông Lâm từng phát nguyện rằng sẽ không bao giờ bước qua khe Hổ.
Nhưng lần chia tay này, nhà sư đã phạm chính lời nguyện của mình chỉ vì cuộc trò chuyện vui vẻ! Truyền thuyết cũng nói rằng khi bước qua Hổ Khê sẽ có tiếng hổ gầm báo hiệu. Nhưng cả ba người lại cười vang khi đi qua khe nên câu chuyện này còn được gọi là “Hổ Khê tam tiếu 虎溪三笑”. Đó là sự gặp gỡ hài hòa vui vẻ giữa Phật,Nho và Lão đầy thi vị trong lịch sử văn học Trung Hoa. Ngày nay, chùa Đông Lâm và Hổ Khê vẫn còn đó. Khi viết “Hà phiền 何煩...”, Lý Bạch như muốn đùa vui cùng vị sư đưa tiễn: nhà sư đừng bận lòng việc đưa tiễn vì đã đi qua khe Hổ rồi. Lý Bạch nhắc đến Hổ Khê ,một điển tích nổi tiếng nhằm làm nổi bật thái độ lạc quan của mình trong hoàn cảnh đẹp đẽ của đêm trăng sáng chuyện trò vui thích với người bạn tăng nhân.

Dương Anh Sơn

(Lần đến: THƠ CỦA LÝ BẠCH – Bài 140, 141 và 142)