Thứ Ba, 10 tháng 3, 2026

Tiếng Nói Từ Tehran: Nữ Hoàng Minh Tinh Iran Taraneh Alidoosti Và Một Cô Gái Vô Danh Biến Nỗi Sợ Hãi Thành Lời Kêu Cứu

 


TIẾNG NÓI TỪ TEHRAN: NỮ HOÀNG MINH TINH IRAN TARANEH ALIDOOSTI VÀ MỘT CÔ GÁI VÔ DANH BIẾN NỖI SỢ THÀNH LỜI KÊU CỨU
Văn Đàn Tiếng Quê Hương

Giữa tiếng bom và bóng tối của chiến tranh, những lời tuyệt vọng vang lên từ Tehran – khi một nữ diễn viên nổi tiếng và một cô gái vô danh dám nói rằng họ thà đối mặt với cái chết còn hơn sống mãi như “con tin”, thế giới buộc phải tự hỏi:

Im lặng trước bi kịch của Iran liệu có phải là một dạng tàn nhẫn khác.

Giữa khói lửa và những cuộc tranh cãi dữ dội về chiến tranh Trung Đông, một đoạn ghi âm lan truyền trên mạng xã hội đã làm rung động dư luận. 

Trong đó, nữ diễn viên nổi tiếng của điện ảnh Iran Taraneh Alidoosti – người từng được xem là “nữ hoàng màn ảnh Ba Tư” – đã thốt lên những lời khiến nhiều người choáng váng:

“Chúng tôi không phải là nhân dân, chúng tôi là con tin. Hàng triệu người đang là con tin.

Theo lời kể của một cô gái trẻ sống tại Tehran – người ghi lại đoạn âm thanh giữa những tiếng bom – thông điệp được gửi đi không phải từ một phòng họp chính trị hay diễn đàn quốc tế, mà từ nỗi sợ hãi và tuyệt vọng của những người dân đang sống giữa bất ổn.

Trong đoạn ghi âm, cô gái nói một câu khiến nhiều người nghe lặng người:

Nếu ngày mai tôi chết, xin hãy nhớ: 

chính chúng tôi đã yêu cầu cuộc tấn công này.”

Cô khẩn cầu cộng đồng quốc tế đừng lợi dụng cái chết của mình để lên án Mỹ hay Israel, cũng đừng kêu gọi dừng lại nếu điều đó đồng nghĩa với việc mọi thứ sẽ quay trở lại như cũ.

Theo lời cô, người dân đã từng thử con đường hòa bình: biểu tình trên đường phố, phản đối, đòi thay đổi. 

Nhưng kết cục là bị đàn áp đẫm máu dã man.

Trong hai ngày, chế độ đã giết chết hàng chục nghìn người,” cô nói trong đoạn ghi âm. “Con đường hòa bình không còn khả thi nữa. Đây là cơ hội cuối cùng của chúng tôi.”

Thông điệp ấy ngay lập tức gây tranh cãi dữ dội. Một số người coi đó là tiếng kêu tuyệt vọng của những người dân bị mắc kẹt trong vòng xoáy chính trị. 

Những người khác lại cho rằng lời kêu gọi chiến tranh – dù xuất phát từ nỗi đau – vẫn là điều nguy hiểm.

Nhưng điều khiến nhiều người suy nghĩ nhất có lẽ là câu hỏi mà cô gái trẻ đặt ra:

Khi một con người sẵn sàng đánh đổi mạng sống của mình để hy vọng vào sự tái sinh của đất nước, thì những lời kêu gọi “kiềm chế” từ các phòng họp an toàn trên thế giới còn mang ý nghĩa gì???

Trong bối cảnh xung đột leo thang quanh Iran, đoạn ghi âm ấy – thật hay chưa được kiểm chứng hoàn toàn – vẫn phản ánh một thực tế đau đớn: 

đôi khi những tiếng nói yếu ớt nhất lại là tiếng nói khiến thế giới khó làm ngơ nhất.

TH

Bác Sĩ Iran

 

Bác sĩ Houman David Hemmati
BÁC SĨ IRAN
'Hoan Pham' via TYBQGVN

Bác sĩ Houman David Hemmati đã chứng kiến toàn bộ Iran và giờ đây? 
Ông viết…

🇮🇷 47 năm trước, tôi đứng bên cửa sổ tại Tehran khi mới 3 tuổi, ngửi thấy mùi lốp xe cháy và nghe những tiếng hô khẩu hiệu sẽ cướp mất đất nước của tôi. Lúc đó tôi chưa có từ ngữ để diễn tả những gì đang xảy ra. Hôm nay, tôi đang nhìn khói bốc lên trên cùng thành phố ấy — nhưng lần này, khói không phải là dấu chấm hết cho Iran. Theo ý Chúa, đó là khởi đầu cho sự hồi sinh của đất nước.

Vài tuần trước, tôi đã viết rằng cơn sốt của năm 1979 cuối cùng đang tan biến. Tôi chưa từng tưởng tượng mình sẽ thức dậy và chứng kiến cơn sốt ấy bị đối đầu trực diện đến vậy. Israel — với sự ủng hộ rõ ràng từ Hoa Kỳ — đã tiến hành một cuộc tấn công phủ đầu sâu vào Tehran và nhắm vào bộ máy quân sự của chế độ. Những vụ nổ tại thủ đô. Các mục tiêu quân sự bị tấn công. Áura bất khả xâm phạm của Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo (IRGC), vốn đã rạn nứt, giờ đây đang vỡ vụn ngay trước mắt.

Tôi không ăn mừng chiến tranh. Không một người tử tế nào làm vậy. Điều tôi ăn mừng — điều hàng triệu người Iran trong nước và hải ngoại đã thầm cầu nguyện suốt hàng thập kỷ — là khả năng một chế độ không có quyền tồn tại cuối cùng có thể bị buộc phải ra đi.

Đây chính là chế độ đã:

Vũ trang và reo hò cho vụ thảm sát ngày 7 tháng 10 nhằm vào Israel chỉ vì lòng thù hận diệt chủng thuần túy.

•  Giết hại hàng chục nghìn con trai con gái của chính mình, những người dám bước đi hòa bình trên đường phố đòi hỏi những tự do cơ bản nhất.

  Khoét mắt các cô gái trẻ vì “tội” trang điểm.

•  Treo cổ thiếu niên trên cần cẩu vì đăng một dòng tweet.

•  Xuất khẩu khủng bố, nghèo đói và bóng tối đến mọi nơi có thể tiếp cận, bao gồm cả Hoa Kỳ.

Không dân tộc nào, không người dân nào đáng phải sống dưới ách thống trị ấy. 

Không phải người Israel. Không phải người Mỹ. Không phải người Lebanon. Không phải người Syria. Và chắc chắn không phải người Iran.

Tôi là một bác sĩ đã dành cả đời để chữa lành cơ thể và là một người con của Iran đã dành cả đời để thương tiếc quê hương bị cướp mất. 

Những gì chúng ta đang chứng kiến không phải là sự xâm lược — đó là phẫu thuật. Một ca phẫu thuật đau đớn nhưng cần thiết để loại bỏ khối u đã di căn suốt 47 năm. Khối u ấy chính là Cộng hòa Hồi giáo đã cướp đoạt Iran.

Gửi đến những phi công dũng cảm và các đặc nhiệm của Không quân Israel cùng các nam nữ quân nhân Hoa Kỳ đang thực hiện sứ mệnh này: Tôi cầu nguyện cho các bạn bằng tất cả những gì mình có.

Cầu mong Chúa che chở các bạn khỏi mọi nguy hại. Cầu mong mọi tên lửa tìm đúng mục tiêu và mọi chiến sĩ trở về nhà an toàn với những gia đình yêu thương họ. 

Các bạn không phải là kẻ xâm lược. Các bạn là câu trả lời cho lời cầu nguyện của hàng triệu người đã thì thầm “đủ rồi” trong bóng tối kể từ năm 1979. 

Các bạn đang trao cho bạn bè chúng tôi cơ hội hít thở không khí tự do một lần nữa. Toàn bộ khu vực sẽ nợ các bạn một nền hòa bình mà chúng tôi chưa từng biết đến trong suốt cuộc đời tôi.

Gửi đến đồng bào Iran đang theo dõi từ trong nước lúc này, tim đập thình thịch, có lẽ đang ẩn náu trong tầng hầm hoặc trên mái nhà: Hãy kiên trì. Kết thúc đã rõ ràng hơn bao giờ hết. Nỗi sợ hãi của chế độ là có thật. 

Đôi mắt của chúng — những đôi mắt từng nhìn xuống chúng ta với quyền lực tuyệt đối — giờ đây đang thể hiện điều mà chúng chưa từng lộ ra trong hàng thập kỷ: hoảng loạn. Phương trình đã thay đổi. Cánh cửa năm 1979 cuối cùng đang khép lại.

Gửi đến cậu bé ba tuổi ngày xưa là tôi — và đến mọi cậu bé cô bé tại Tehran, Isfahan, Shiraz và Tabriz hôm nay đang nghe tiếng nổ thay vì lời ru: Lần này, những âm thanh ấy không phải là đóng cửa. Chúng là mở cửa.

Con đường phía trước sẽ không dễ dàng. Chuyển tiếp chưa bao giờ dễ dàng. Nhưng hướng đi là không thể nhầm lẫn. Một Iran thế tục, thịnh vượng, tự do không còn là giấc mơ — nó đang trở thành điều tất yếu.

Tôi đã sống một cuộc đời bị cướp đoạt để người khác không phải chịu như vậy. 

Hôm nay, lần đầu tiên sau 47 năm, tôi cho phép mình tin rằng việc cướp đoạt ấy sắp kết thúc.

Cảm ơn Israel. Cảm ơn Mỹ. Người dân Iran — Iran thực sự — sẽ không bao giờ quên.

Cơn sốt đang tan biến.

Bình minh năm 2026 đã đến.

Và lần này, ánh sáng chiến thắng.

Sưu Tầm


Người Sài Gòn

 



NGƯỜI SÀI GÒN
Duy Duong Nguyen

Về lại Sài Gòn tìm lại người Sài Gòn xưa không phải dễ, vì hết 95% họ đã rời Sài Gòn qua các đợt di tản, vượt biên, và sau nầy qua các đợt bảo lãnh HO, ODP..... 

Diện du học sinh qua sau này cho dù có là con cháu của người Sài Gòn xưa nhưng vẫn KHÔNG được xem là người Sài Gòn cũ, qua cách giáo dục của chế độ mới, về kiến thức và nhân cách, hoàn toàn KHÔNG giống với người Sài Gòn xưa !

Người Sài Gòn xưa, số ít ỏi ở lại SG, giờ đa số đều trên tuổi lục tuần. Họ như những đóa quỳnh vương giả âm thầm tỏa hương trong đêm tỉnh lặng. 

Rất nhiều người Sài Gòn xưa, tuy còn ở VN nhưng đã bán nhà di chuyển về các nơi khác vì vật giá ở SG ngày càng đắt đỏ, chỉ thích hợp cho từng lớp "tư bản đỏ" và những người bên kia vĩ tuyến vào Sài Gòn sau năm 1975.

Có lần tôi về lại Sài Gòn, đi may áo dài ở đường Nguyễn Thiện Thuật, quận 3, Sài Gòn. Nhà cũ của tôi ở SG không còn nên tôi phải ở nhờ nhà một người quen tuốt trong quận Bình Chánh, rất xa quận 3, tôi phải đi taxi gần 1 tiếng mới tới tiệm may. 

Khi lấy áo, có vài chỗ cần phải sửa, tôi nhờ anh chủ tiệm (là người Bắc 75) sửa giùm và tôi ngồi chờ lấy về, vì nhà tôi đang ở quá xa quận 3, không tiện cho tôi cứ đi về nhiều lần.

Tôi ngồi trong tiệm, nhìn ra đường Nguyễn Thiện Thuật, kỷ niệm thời xưa ùa về. 

Trên con đường này, tôi và bạn bè đã từng đạp xe rong chơi sau giờ học ở trường Gia Long. 

Tan học sớm, chúng tôi "lê la" ăn hàng ở chợ Vườn Chuối, chợ Bàn Cờ, đi ăn thạch chè Hiển Khánh.... Bên đường Phan Đình Phùng (giờ đổi tên là Nguyễn Đình Chiểu) có rất nhiều tiệm bán giày. Trên đường Nguyễn Thiện Thuật thì có nhiều tiệm may áo dài, y phục thời trang.

Anh chủ tiệm nói với tôi:

- "Áo có nhiều chỗ cần sửa, chị đi lòng vòng một chút rồi quay lại lấy!"

Trời! tôi biết đi "lòng vòng" đâu bây giờ? Ngày xưa khu nầy, con đường nầy toàn nhà của đám bạn học trường Gia Long, ngay cả trong khu Cư Xá Đô Thành tôi cũng có rất nhiều nhà bạn. Giờ chúng nó lớp đã định cư ở nước ngoài, lớp dọn nhà đi tứ xứ, tôi không còn người thân hay bạn bè nào ở đây cả. Tôi hoàn toàn lạc lõng giữa Sài Gòn xưa thân yêu của tôi. Chung quanh tôi là cảnh cũ với người mới, tôi nghe lòng xót xa, pha lẫn ngậm ngùi...

"Những người muôn năm cũ
Hồn ở đâu bây giờ!"

Dưới đây, tôi xin đăng bài thơ NGƯỜI SÀI GÒN của chị Lý Thụy Ý :

************** 

*****     NGƯỜI SÀI GÒN     *****

Bạn đừng xem mình là người Sài Gòn
Nếu Bạn đến Sài Gòn - Chỉ một ngày... sau biến cố!
Vì lúc đó Sài Gòn đã hoàn toàn sụp đổ
Còn chăng là "hữu xạ tự nhiên hương !"

Người Sài Gòn đang nhớn nhác tìm đường
... chưa biết nơi nào để... chạy!!!
Bùng binh Chợ Bến Thành
Ngả 5, ngả 7...

Lê Lợi, Tự Do… lặng lẽ như chùa Bà Đanh!
Ngã tư Bảy Hiền, Xa lộ, Hàng Xanh
Nơi những trận chiến cuối cùng... Những người Lính Nhảy Dù, Biêt Kích...

Những dòng máu Vị Quốc Vong Thân
như cợt đùa tinh nghịch...
Trong cái nắng tháng Tư
Sài Gòn xưa không có đường Nguyễn Văn Cừ.

Công Lý xóa bởi Nam Kỳ
Tự Do nhường cho Đồng Khởi!
Nếu Bạn đến Sài Gòn lúc người Sài Gòn đang chới với
Chưa biết nơi nào là chỗ dung thân 

Bán mạng giữa đại dương... hay quay quắt trong rừng
Lính lưu đày- Người dân kinh tế mới!
Những cái mũ chụp lên bao mái đầu vô tội
Tan cửa, nát nhà... tay trắng... bơ vơ...

Bạn mang đến Sài Gòn gạo mục, bo bo
... và lấy đi tất cả...
Người Sài Gòn gượng đứng lên trong rệu rã
Bạn thắng cuộc mà...
Nhưng Bạn chỉ có thể là khách...

… Là người Sài Gòn thì không phải đâu…
Dù bây giờ… hay 100 năm sau…!!!

(thơ Lý Thụy Ý)

Thân mến 
TQĐ


Hội Chợ Tết Bính Ngọ Của Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Pháp Quốc

 


HỘI CHỢ TẾT BÍNH NGỌ CỦA CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA PHÁP QUỐC
Hung The


Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị theo dõi 



Sự Giãy Giụa Của Con Sư Tử Trong Cũi

 


SỰ GIÃY GIỤA CỦA CON SƯ TỬ TRONG CŨI
Nhất Hùng

Chiến dịch Epic Fury (28/02/2026) không đơn thuần là một cuộc tập kích; đó là nhát dao chí mạng chặt đứt "vòi bạch tuộc" của Tehran. Sau một tuần lễ kinh hoàng, Iran không còn diễn kịch bản đối đầu chiến lược; thứ chúng ta đang chứng kiến là sự hỗn loạn trong tuyệt vọng của một chế độ đã cạn kiệt quân bài.

1. Sự sụp đổ của "Đầu não" và cơn sang chấn quyền lực. Đại giáo chủ Ali Khamenei bị tiêu diệt ngay trong đòn đánh đầu tiên đã tạo ra một khoảng trống quyền lực không thể lấp đầy. Việc vội vã đưa Mojtaba Khamenei lên kế vị vào hôm nay (09/03/2026) không phải là biểu hiện của sự kế thừa ổn định, mà là một động thái chữa cháy đầy hoảng loạn. Một Lãnh đạo Tối cao mới vừa nhậm chức đã phải đối mặt với một bầu trời không còn chủ quyền, khi hệ thống phòng không của Iran đã bị nghiền nát, nhường toàn bộ quyền kiểm soát không phận cho liên quân Mỹ - Israel.

2. Chiến lược "Tự sát diện rộng": Khi lằn ranh đỏ trở thành tro bụi, việc Iran phóng tên lửa mù quáng vào cả các quốc gia trung gian như Oman hay Azerbaijan là minh chứng rõ nhất cho sự phá sản về chiến thuật. Hành động này bộc lộ hai bản chất:

- Bản năng sinh tồn cực đoan: Khi các cơ sở hạt nhân và trung tâm chỉ huy đã thành phế tích, Tehran chọn cách "kéo cả khu vực xuống huyệt". Đây không phải là tấn công quân sự, đây là sự trả thù trong vô vọng để che đậy sự yếu kém nội tại.
- Cố gắng quốc tế hóa xung đột: Iran đang đánh cược một ván bài ngửa: Gây áp lực lên giá dầu và vận tải biển để ép cộng đồng quốc tế phải can thiệp ngăn chặn Mỹ. Tuy nhiên, việc tấn công vào các mục tiêu dân sự láng giềng chỉ càng đẩy Iran vào thế cô lập tuyệt đối, biến họ từ một thực thể chính trị thành một "nhà nước khủng bố" bị ruồng bỏ.

3. Sự phá sản của các "Quân bài chiến lược”, mọi hy vọng của Tehran đang tan thành mây khói trước thực tế phũ phàng,

- Ma trận tên lửa lỗi thời: Những "thành phố tên lửa" dưới lòng đất từng là nỗi khiếp sợ, nay chỉ là những mục tiêu di động bị săn lùng 24/7 bởi máy bay không người lái và công nghệ giám sát hiện đại. Việc cố gắng làm cạn kiệt kho đạn của đối phương bằng số lượng là một tư duy lạc hậu khi đối mặt với hệ thống đánh chặn có độ chính xác tuyệt đối.
- Gọng kìm Hormuz bị bẻ gãy: Quân bài phong tỏa eo biển Hormuz – vũ khí kinh tế mạnh nhất của Iran – đã thất bại hoàn toàn. Với lực lượng hải quân bị xóa sổ và hỏa lực Mỹ phong tỏa mọi ngả đường, Tehran không còn đủ phương tiện để thực thi lời đe dọa "ngừng dòng chảy dầu mỏ".
- Nỗi lo từ bên trong: "Quân bài ngược" đang bắt đầu phát huy tác dụng hủy diệt. Sự trỗi dậy của các nhóm ly khai Kurd và làn sóng biểu tình nội bộ như những mồi lửa chực chờ thiêu rụi những gì còn sót lại của chế độ từ bên trong.

Iran hiện không chiến đấu để thắng, họ chiến đấu để trì hoãn sự sụp đổ. Những loạt tên lửa cuối cùng không phải là biểu hiện của sức mạnh, mà là tiếng thét của một con mãnh thú đã bị dồn vào đường cùng. Với việc mất đi cả lãnh đạo, vũ khí chiến lược lẫn lòng dân, kịch bản về một sự thay đổi chế độ tại Tehran không còn là "nếu" mà chỉ còn là "bao giờ".

Nhất Hùng


Thứ Hai, 9 tháng 3, 2026

Đài BBC Cánh Tả - Toàn Cầu Hóa Lại Bị Phát Giác Ra Đã Chỉnh Sửa Bài Diễn Thuyết, Nạn Nhân Lần Này Là Bộ Trưởng Chiến Tranh Mỹ Ông Hegseth

 


ĐÀI BBC CÁNH TẢ - TOÀN CẦU HÓA LẠI BỊ PHÁT GIÁC RA ĐÃ CHỈNH SỬA BÀI DIỄN THUYẾT, NẠN NHÂN LẦN NÀY LÀ BỘ TRƯỞNG CHIẾN TRANH MỸ ÔNG HEGSETH
kentto


Đài BBC cánh tả-toàn cầu hóa lại bị phát giác ra đả chỉnh sửa bài diễn thuyết, nạn nhân lần này là  Bộ trưởng Chiến tranh Mỹ Ông Hegseth

Đài BBC cánh tả-toàn cầu hóa lại bị phát hiện chỉnh sửa bài phát biểu, lần này là của Bộ trưởng Chiến tranh Mỹ Hegseth, làm dấy lên một cuộc tranh cãi khác về "tính khách quan" ở Anh.




Đài BBC lại mắc sai lầm nữa rồi–có lẽ là cố ý.

Đối với các ông chủ và nhân viên theo chủ nghĩa toàn cầu cánh tả tại Đài Phát thanh Truyền hình Anh (BBC), 

việc chỉ đưa tin mang tính thiên vị cao và chứa đầy nội dung biên tập là không còn đủ nữa.

Giờ đây, họ cảm thấy cần phải tự mình chỉnh sửa bài phát biểu của những người mà họ căm ghét, cố gắng thay đổi nội dung bài phát biểu, bằng những thủ đoạn tinh vi đến mức chỉ có trong tiểu thuyết của George Orwell.

Đài BBC đã phải chịu trách nhiệm cho hàng tỷ đô la sau khi chỉnh sửa một cách gian dối bài phát biểu lịch sử của Donald J. Trump tại J6, như bạn có thể đọc trong bài viết BBC ĐANG TAN CHẢY: 

Đài truyền hình nhà nước Anh sẽ xin lỗi vì đã chỉnh sửa bài phát biểu của Trump tại J6, bị chỉ trích vì thiên vị ủng hộ Hamas, người chuyển giới và biến đổi khí hậu.

Rõ ràng là giới trí thức của BBC chẳng học được bài học nào cả, nên họ lại tiếp tục làm điều đó một lần nữa.

Giờ đây, họ lại "bị cuốn vào một cuộc tranh cãi mới về tính khách quan" sau khi sửa đổi bài phát biểu của Bộ trưởng Chiến tranh Mỹ Pete Hegseth liên quan đến các hoạt động quân sự ở Iran.

��BREAKING: THE BBC HAS BEEN CAUGHT DOCTORING FOOTAGE AGAIN ���� They changed Pete Hegseth’s speech to make it look like he was talking bad about Iranian people, when in reality, he was talking about the ISLAMIC REGIME❗️ THE BBC ARE FAKE NEWS ⚠️


.
Tờ Daily Mail đưa tin:

“Trong chương trình phát sóng cho khán giả ở Iran, đài BBC tiếng Ba Tư đã dịch sai lời phát biểu của Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, BBC đưa tin rằng:

Washington có ý định mang đến cái chết cho 'người dân' Iran.”

Trên thực tế, ông Hegseth đã nói rõ rằng Hoa Kỳ đang nhắm mục tiêu vào "chế độ" Iran.

Đài BBC, đơn vị phát sóng trực tiếp bài phát biểu của ông Hegseth tại Lầu Năm Góc hôm thứ Hai, đã dịch từ "chế độ" thành "mardom", từ tiếng Ba Tư có nghĩa là "người dân"... trước khi đưa ra lời đính chính sau đó.

Tờ Telegraph đưa tin:

“Đài BBC Persian, phát sóng cho khán giả bên trong Iran, đã dịch sai phát ngôn của Ngoại trưởng Quốc phòng Mỹ, nói với người xem rằng Washington đang mang cái chết đến cho 'người dân' Iran. 

Trên thực tế, ông Hegseth đã nói rằng 'chế độ' Iran đang bị nhắm mục tiêu.”

{…] Sai sót này đã bị các nhà vận động truyền thông ủng hộ Israel lợi dụng, họ cho rằng nó làm dấy lên nghi ngờ về tính khách quan của BBC. 

Nó cũng gây ra phản ứng dữ dội trên mạng xã hội.

[…] Sai sót này [cũng] đã bị người Iran trên mạng lên án, họ cáo buộc BBC đã đánh đồng thường dân với sự tàn bạo của chế độ và xuyên tạc ý nghĩa bài phát biểu của ông Hegseth. […] 

Trong bài phát biểu của mình, ông Hegseth nói: 

“Hóa ra chế độ từng hô vang ‘chết cho nước Mỹ và chết cho Israel’ lại nhận lấy cái chết từ nước Mỹ và từ Israel. 

Đây không phải là một cuộc chiến lật đổ chế độ, nhưng chế độ chắc chắn đã thay đổi và thế giới tốt đẹp hơn nhờ điều đó”.

(kentto )


Làn Sóng Maga Khổng Lồ Bùng Nổ - TT Trump Đại Thắng 196/196? 25 Thắng Tuyệt Đối - Dân Chủ Hoảng Loạn Tan Tành



LÀN SÓNG MAGA KHỔNG LỒ BÙNG NỔ - TT TRUMP ĐẠI THẮNG 196/196? 25 THẮNG TUYỆT ĐỐI - DÂN CHỦ HOẢNG LOẠN TAN TÀNH 
Tracy USA

Trân trọng 
NHHN 

Kính mời quý vị theo dõi 


 

Thần Quyền Iran Nếu Sụp Đổ Là Cú Domino Làm Rung Chuyển Trục Nga-Trung Và Bàn Cờ Năng Lượng Toàn Cầu

 


THẦN QUYỀN IRAN NẾU SỤP ĐỔ CHÍNH LÀ CÚ DOMINO LÀM RUNG CHUYỂN TRỤC NGA-TRUNG VÀ BÀN CỜ NĂNG LƯỢNG TOÀN CẦU
Uyên Vũ 

Một thay đổi chế độ tại Tehran sẽ không chỉ tái định hình Trung Đông, mà còn đánh thẳng vào chuỗi cung năng lượng của Trung Quốc, nguồn tiếp vận quân sự của Nga và làm lung lay cấu trúc liên kết mà Moscow – Bắc Kinh đang dựng lên để đối trọng phương Tây.

Loại bỏ chế độ Iran sẽ làm thay đổi cán cân quyền lực không chỉ ở Trung Đông, mà còn ảnh hưởng đến Nga và nguồn cung cấp của nước này để chống lại Ukraine. 

Điều này ảnh hưởng đến Trung Quốc vì nước này mất đi tiền đồn của mình ở Trung Đông.

Việc Iran bị tấn công sẽ gây ra những thiệt hại đáng kể cho cả Nga và Trung Quốc trên nhiều phương diện chiến lược và kinh tế:

Trung Quốc sẽ thiệt hại nặng nề về năng lượng và kinh tế: Trung Quốc hiện mua với giá rẻ khoảng 90% lượng dầu xuất cảng của Iran. 

Dầu Iran chiếm khoảng 13.6% tổng lượng nhập cảng của Bắc Kinh vào năm 2025. 

Chưa kể số lượng dầu lén lút chuyển từ Iran rồi "dán nhãn" Malaysia, Indonesia. Do các hợp tác có qua có lại, nhưng ở vai trên, nên Trung Quốc chỉ trả giá rẻ cho dầu mỏ của Iran giống như với Venezuela.

Nếu Iran sụp đổ, chắc chắn nguồn dầu rẻ biến mất vĩnh viễn hoặc gián đoạn nhiều năm. 

Trung Quốc phải mua dầu từ Nga, Arabie Saudi, hoặc Mỹ với giá thị trường cao hơn, như thế chi phí sảnxuất công nghiệp tăng, lạm phát tăng.

Bên cạnh đó, là rủi ro phong toả Eo biển Hormuz: Khoảng 40% lượng dầu nhập cảng của Trung Quốc đi qua eo biển này. 

Một cuộc xung đột có thể làm đóng cửa con đường vận tải huyết mạch, đẩy giá dầu lên mức $100-$120 đô/thùng, sẽ gây lạm phát và đình trệ sản xuất tại Trung Quốc.

Sụp đổ chuỗi cung ứng chiến lược: 

Iran là một mắt xích quan trọng trong sáng kiến "Vành đai và Con đường" chiến lược tòan cầu của Trung quốc. 

Việc chính quyền Tehran bị suy yếu hoặc sụp đổ sẽ làm tê liệt các tuyến vận tải trên đất liền mà Trung Quốc đã đầu tư nhiều năm.

Dĩ nhiên chiến lược "Vành đai con đường" của Trung Quốc đối diện trực tiếp nguy cơ "gãy càng" khi họ bỏ ra hàng trăm tỷ đầu tư vào vô số hạng mục hạ tầng như cảng Chabahar, đường sắt Qom–Yiwu, đường ống dầu Caucasus–Iran–Pakistan, nhà máy điện, viễn thông... 

Một chính thể mới không chắc có "can đảm" bắt tay với Trung Quốc để trả hàng đống nợ.

 Sẽ là "nợ khó đòi" tương tự vụ nợ ở Venezuela đang còn nóng hổi.

Còn đối với Nga, họ mất đi đồng minh chiến lược và thị trường vũ khí. 

Mất đối tác quân sự then chốt: Iran là nhà cung cấp UAV và công nghệ hoả tiễn quan trọng cho Nga trong cuộc xung đột tại Ukraine. 

Một cuộc tấn công vào Iran sẽ làm gián đoạn nguồn cung này.

Nga sẽ suy giảm mạnh ảnh hưởng tại Trung Đông do Iran là đồng minh lớn nhất còn lại của Nga tại khu vực này. 

Nếu Iran sụp đổ,Nga sẽ mất đi đòn bẩy địa chính trị để đối trọng với tầm ảnh hưởng của phương Tây và NATO.

Cũng với dầu mỏ, Nga còn phải cạnh tranh thị trường, dù giá dầu tăng có thể giúp Nga thu lợi ngắn hạn, nhưng sự xáo trộn thị trường sẽ khiến Nga phải cạnh tranh gay gắt hơn với các nguồn cung khác để giữ chân khách hàng lớn nhất là Trung Quốc.

Tác động chung cho cả Nga và Trung Quốc đều là sự suy yếu khối "trục" đang đối trọng với phương Tây. 

Nhất là sự phá vỡ liên minh BRICS+.  
Cả Nga và Trung Quốc đều coi Iran là thành viên quan trọng trong khối BRICS và Tổ chức Hợp tác Thượng Hải (SCO) nhằm xây dựng trật tự thế giới đa cực, âm mưu soán ngôi đồng Mỹ kim. 

Thật ra, cái khối BRICS+ này vẫn còn lỏng lẻo và đã manh nha tan rã sau vụ Maduro ở vùng Trung-Nam Mỹ.

Vì thế, nếu Mỹ giải quyết được "mối đe dọa" từ Iran, thì càng rảnh tay hơn để dồn toàn bộ nguồn lực và sự chú ý vào việc đối phó trực tiếp với Nga tại châu Âu và Trung Quốc tại khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương.

Hiện tại, mặc dù cả Nga và Trung Quốc đều lớn tiếng chỉ trích các cuộc tấn công và kêu gọi đàm phán, giới phân tích cho rằng cả hai nước khó có khả năng can thiệp quân sự trực tiếp để bảo vệ Iran do lo ngại rủi ro đối đầu trực diện với Mỹ.

Một điều khác cũng đáng quan tâm nữa là Nga, Trung Quốc còn kiếm lợi từ việc bán đủ loại vũ khí hạng nặng giá cao, với những tác dụng "vượt trội",

 nhưng qua vụ bắt Maduro, và vụ tấn công đang xảy ra, nó bộc lộ sự kém hiệu quả của những loại vũ khí này trước mắt thế giới. 

Những nước nào sẽ móc tiền tỷ ra đểmua các loại hàng "bị vượt trội" như thế nữa?

Do vậy, Nga có thể thiệt hại chiến lược nặng hơn, làm suy yếu khả năng duy trì cuộc chiến tranh Ukraine và ngân sách quốc phòng. 

Đòn này rất đau với Nga, vừa mất tiền, vừa mất mặt, quốc tế khinh bỉ.

Cả Nga và Trung Quốc đều coi Iran là “lá chắn” là tiền đồn cứng cựa chống Mỹnên Mỹ xử Iran sẽ là cú đánh "nhất tiễn tam điêu", 

hay một phát nhiều mục tiêu vào trục Nga–Tàu–IranVà có thể cuộc chiến Nga - Ukraine kết thúc gọn, đỡ tốn tiền.

Uyên Vũ